servir
La salsa que se ha servido aquí (abajo a la izquierda) es de sésamo. | The sauce served here (bottom left) is flavored with sesame. |
Los Estados Unidos siempre se ha servido a sí mismo al proveer una puerta abierta a quienes quieren servir al país. | The United States has always served itself by providing an open door to foreigners who would serve the country. |
A fin de velar por la integridad de la imagen de la empresa, conseguida con tanto esfuerzo, y de mantener la ventaja competitiva que, gracias a Fairtrade, la diferencia, Liberation Foods se ha servido del sistema de propiedad intelectual (P.I.). | In order to ensure the integrity of its hard-won corporate image and to maintain its distinctive Fairtrade competitive advantage, Liberation Foods relies on the intellectual property (IP) system. |
¿De qué publicaciones se ha servido su oficina para fomentar la utilización de la Norma ST.22 de la OMPI (por ejemplo, artículos en boletines oficiales, modificación de las recomendaciones en materia de presentación de solicitudes, publicación en su sitio Web)? | If applicable, what publication means has your Office used to promote the use of WIPO Standard ST.22 (e.g., article in the official gazette, amendment of Office's filing recommendations, publication on the Office's website, newsletters)? |
Cada hombre en tu vida se ha servido sino a sí mismo. | Every man in your life has served but himself. |
Creo que mucho se ha servido el Estado cubano de esto. | I believe the Cuban State has benefited greatly from this. |
Parece que ese colegio es el único sitio donde se ha servido. | Seems that the school was the only place that served it. |
Y al final, se ha servido de su poder hipnótico sobre esta pobre. | And in the end, you used a hypnotic power over this girl. |
Después se ha servido un refresco en una sala cercana a la capilla. | Refreshments were served in a hall near the chapel. |
Cuando uno tiene mucha hambre y la comida se ha servido. | When one is very HUNGRY and FOOD is being SERVED. |
A cada vez, se ha servido y apoyado sobre organizaciones de jóvenes de tipo Otpor. | Every time he has been served and supported by Otpor-style youth organizations. |
El producto se ha servido en los tiempos previstos, conforme a los acuerdos establecidos. | The products were supplied on time, according to the agreed terms. |
Algunos de estos ideólogos de quienes se ha servido Ortega-Murillo conocieron a Deleuze, nosotros nos lo fumamos. | Some of these ideologues that Ortega-Murillo has used met Deleuze, we smoke him. |
Por lo que no se ha servido al real propósito Bueno, la ley Divina paso. | When the real purpose has not been served—well, Divine ordinance is passed. |
Desde que tiene 18 años se ha servido de la carta ISIC año tras año. | He has had an ISIC since he was 18 years old. |
El té de la tarde se ha servido tradicionalmente en casi todos los países muy influenciados por Europa. | Afternoon tea has traditionally been served in almost every country heavily influenced by Europe. |
El Gobierno se ha servido del dinero del pueblo para abrir créditos a los propietarios. | The government gave credits to the landowners out of the people's money. |
Desde el día cuando el sanatorio se abrió, se ha servido carne en el comedor. | Ever since the opening of the sanitarium, meat has been served in the dining room. |
Veo que ya se ha servido. No. | I see you have already. |
Al redactar el informe, la Secretaría se ha servido de fuentes y de información que no están debidamente documentadas. | In drafting the report, the Secretariat has relied on undocumented sources and information. |
