ha sacrificado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo sacrificar.

sacrificar

Popularity
1,500+ learners.
Yo conozco una pareja que se ha sacrificado dando fielmente para ayudar a numerosos misioneros durante anos.
I know of a couple who have faithfully given sacrificially towards supporting numerous missionaries for many years.
La cuestión de los derechos humanos se ha desviado de su excelso propósito inicial y se ha sacrificado ahora al poder y a la arbitrariedad de países que pretenden politizar el tema en interés de sus objetivos hipócritas.
The human rights issue had deviated from its initial lofty purpose and was now sacrificed to the power and arbitrariness of countries that sought to politicize the issue in the interest of their hypocritical objectives.
Tu honor ya se ha sacrificado en el altar del deber.
Your honor has already been sacrificed on the altar of duty.
Mujahid informó que una oveja se ha sacrificado por 'Abdullah ibn' Amr.
Mujahid reported that a sheep was slaughtered for 'Abdullah ibn 'Amr.
Pero una mujer se ha sacrificado por nosotros.
But a woman sacrificed herself for us.
A este respecto, el Chad se ha sacrificado mucho para cumplir sus compromisos internacionales.
In that regard, Chad had made considerable sacrifices to uphold its international commitments.
La sustitución se ha sacrificado en aras de la industria química.
The heart of substitution has been sacrificed on the altar of the chemicals industry.
¿A quién o qué se ha sacrificado para mantener el statu quo?
Who or what is being sacrificed in order to maintain the social system?
Porque eres tú el que se ha sacrificado hoy.
Oh, because you've made the sacrifice today.
¿No te das cuenta de lo mucho que se ha sacrificado por ti.
Don't you realize how much she has sacrificed for you...
Tom siempre se ha sacrificado para ayudar a los demás.
Tom was always going out of his way to do stuff for other people.
¿No se ha sacrificado Mi querido Hijo sobre la Cruz para ti?
Did not my beloved Son go to the limits of the Cross for you?
Este gran hombre quien se ha sacrificado a sí mismo para salvar a su familia, pero en realidad tú...
This great man who sacrificed himself to save his family, but in reality you...
Tu padre se ha sacrificado para que trabajes en algo que te guste.
Your father made sacrifices for you.
El proletariado francés se ha sacrificado por la Revolución como ningún otro lo ha hecho.
More than any other proletariat has the French made sacrifices for the revolution.
Santifique Su nombre porque Él es quién se ha sacrificado los tiempos innumerables por todos los seres.
Sanctify His name because it is He who has sacrificed Himself innumerable times for all beings.
Según Raimund Genes, CEO de Trend Micro, Microsoft Windows 7 se ha sacrificado la seguridad para dar prioridad a la facilidad de uso.
According Raimund Genes, CEO of Trend Micro, Microsoft Windows 7 has sacrificed safety to prioritize usability.
Hasta ahora, Alexandra se ha sacrificado por mí, pero todavía sueña en seguir a mi lado acompañado mis pasos.
Until now, Alexandra has made sacrifices for me, but still dreams in following my travel in my accompany.
Según Raimund Genes, director general de Trend Micro, Microsoft Windows 7 se ha sacrificado la seguridad en la facilidad de uso a favor.
According to Raimund Genes, Trend Micro CEO, Microsoft Windows 7 has sacrificed safety in favor usability.
En cuanto a la Política agrícola común, desafortunadamente, ya se ha sacrificado hasta cierto punto a las fuerzas del mercado.
As for the common agricultural policy, unfortunately, it has already been sacrificed to a great extent to market forces.
Palabra del día
la ardilla