ha reivindicado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboreivindicar.

reivindicar

Cuando todo se ha reivindicado y también hecho, puede comprar HGH en línea.
When everything has been claimed and also done, you can Buy HGH online.
Cuando todo se ha reivindicado hecho esto, puede ordenar en línea HGH.
When every little thing has been stated done, you could purchase HGH online.
Gracias a los resultados de la investigación sobre el olinguito, se ha reivindicado la reputación del extraño animal.
With the olinguito research announcement, the oddball animal's aloofness has been vindicated.
Este fenómeno se ha reivindicado tradicionalmente desde el mundo de la astronomía, pues un exceso de luz imposibilita la observación correcta del cielo.
This phenomenon has traditionally been demanded from astronomy, because an excess of light precludes the accurate observation of the sky.
Sin embargo, hoy, entre Antofagasta e Iquique, el de Gas Gas se ha reivindicado como piloto firmando su mejor etapa en lo que llevamos de Dakar.
However, today, between Antofagasta and Iquique, the Gas Gas rider claimed his best stage in Dakar so far.
En esta gala benéfica a favor de la Asociación de Fibromialgia del Valle del Almanzora, Afival, se ha reivindicado el apoyo y solidaridad con estos enfermos.
In this charity gala for the Fibromyalgia Association of Valle del Almanzora, Afival, It claimed the support and solidarity with these patients.
En esta gala benéfica a favor de la Asociación de Fibromialgia del Valle del Almanzora, Afival, se ha reivindicado el apoyo y solidaridad con estos enfermos.
In this charity gala for the Fibromyalgia Association of Valle del Almanzora, Afival, se ha reivindicado el apoyo y solidaridad con estos enfermos.
Al igual que en el resto del País Vasco y aquí con algo más de intensidad, siempre se ha reivindicado y practicado cierta independencia.
La Soule, like the rest of the Basque Country but with its own vision, always claimed and exercised a certain independence.
Si analizamos objetivamente la historia, recordaremos que cada nueva oleada de inmigrantes se ha enfrentado a la desconfianza y a las dudas y, sin embargo, al final cada oleada de inmigrantes anterior se ha reivindicado.
If we view history objectively, we remember that every new wave of immigrants has been met with suspicion and doubt, and yet, ultimately, every past wave of immigrants has been vindicated.
Se tenía que haber celebrado el referendo hace años, un referendo que se ha llevado a cabo en otros países como Timor oriental, Letonia y otros lugares donde se ha reivindicado el ejercicio del derecho de autodeterminación de los pueblos.
A referendum should have been held years ago, as it was in other countries such as East Timor, Latvia and other places where the right to self-determination has been exercised.
Y por eso en los últimos años Málaga se ha reivindicado como destino puntero en turismo cultural y de museos y también como una de las mejores ciudades de España para ir de compras.
That's why in the last few years, Malaga has also made a name for itself as a leading destination for cultural and museum tourism, as well as for being one of the best cities in Spain to go shopping.
Se ha reivindicado que existe algo de confusión sobre los objetivos y los instrumentos de la flexiguridad.
It has been claimed that there is some confusion about the objectives and the instruments of flexicurity.
Palabra del día
el acertijo