ha preguntado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbopreguntar.

preguntar

Thiemo Seufer se ha preguntado cuántos usuarios todavía tienen GCC 2.95.
Thiemo Seufer wondered how many users GCC 2.95 still has.
¿Pero alguien incluso se ha preguntado cómo vino esta lengua alrededor?
But has somebody even wondered how this language came about?
¿Alguna vez se ha preguntado de dónde son nuestros huéspedes?
Have you ever wondered where our guests are from?
¿Alguna vez se ha preguntado cuál es la eficiencia de su chimenea?
Have you ever wondered about the efficiency of your fireplace?
¿Alguna vez se ha preguntado si es realmente salvo?
Have you ever wondered whether you are truly saved?
¿Alguna vez se ha preguntado cómo se verifica el trabajo de los científicos?
Have you ever wondered how the work of scientists is checked?
¿Alguna vez se ha preguntado qué significa cuidar de su salud mental?
Have you ever wondered what it means to take care of your mental health?
¿O nunca se ha preguntado por qué falta un calcetín después del lavado?
Or have you never wondered why a sock is missing after washing?
Siempre se ha preguntado qué hizo mal.
She always wondered what she did wrong.
¿Alguna vez se ha preguntado cómo la web puede hacer su negocio más exitoso?
Have you ever wondered how the web could make your business even more successful?
Tal vez seas un deportista que siempre se ha preguntado si tienes una veta artística.
Maybe you're an athlete who's always wondered if you have an artistic side.
¿Alguna vez se ha preguntado por qué las cebollas se venden en esas bolsas de red?
Have you ever wondered why onions are sold in those mesh bags?
¿Alguna vez se ha preguntado acerca de la configuración óptima para que su computadora ejecute Vulcan?
Have you ever wondered about the optimal configuration for your computer to run Vulcan?
¿No se ha preguntado por qué? No.
He did not ask yourself, why?
¿Alguna vez realmente se ha preguntado sobre algunas de las costumbres que damos casualmente por ciertas?
Have you ever really wondered about some of the customs we take casually for granted?
Joven, ¿alguna vez se ha preguntado por qué tu casa era tan fría y tan sola?
Young person, have you ever wondered why your house was so cold and so lonely?
¿Alguna vez se ha preguntado por qué todos los principales minoristas aprovechan las oportunidades de marketing estacional?
Have you ever wondered why all major retailers jump at seasonal marketing opportunities?
¿Alguna vez se ha preguntado por qué es tan difícil que los niños coman verduras?
Have you ever wondered why it's so difficult to get kids to eat their vegetables?
¿Alguna vez se ha preguntado por qué ciertas personas parecen más jóvenes de lo que en realidad son?
Have you ever wondered why some people look younger than they really are?
Por siglos la gente ha mirado al cielo estrellado y se ha preguntado cómo empezó.
For centuries people looked up into the starry sky and wondered about how it got started.
Palabra del día
la almeja