ha operado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbooperar.

operar

En este tiempo, también se ha operado un cambio en la opinión pública.
During this time, there's also been a shift in public opinion.
Mi tío se ha operado con lasik, hace como, tres años.
My uncle had lasik, like, three years ago.
Pero desde esta fecha, un cambio de cabo se ha operado.
However, a change has taken place since that date.
Evidentemente, este desarrollo no se ha operado en todas partes con la misma rapidez.
Obviously, this development did not proceed everywhere at the same rate.
Poll: ¿Porque crees que Michael Jackson se ha operado la piel?
Poll: Do you think Michael Jackson is ALIVE?
Ahora bien, en los últimos días se ha operado un cambio inesperado.
But in the last few days an unexpected change has taken place.
No se ha operado ningún cambio marcado entre los dos ciclos.
Thus, there has not been a significant change between the two reporting cycles.
Hey, ¿por que no trabajas un poco en vez de contar quién se ha operado?
Hey, why don't you try doing a little work instead of counting who's had work done?
En años recientes, sin embargo, se ha operado un cambio dramático y positivo en este sentido.
But in recent years a dramatic and positive change has occurred in this respect.
Ella se ha operado.
She's had the op.
Las provincias antes mencionadas se transformarán en regiones, pero aún no se ha operado este cambio.
The above-mentioned provinces will become regions when this change is put into effect.
Si la persona se ha operado ambos párpados, los ojos no se vendan luego de la cirugía.
If an individual has surgery on both eye lids, the eyes are not patched after surgery.
Tenemos que evitar que la confiscación del FSLN que se ha operado en estos últimos años se consolide.
We have to keep the confiscation of the FSLN that has taken place in recent years from consolidating.
La terapia Aligner puede considerarse como paradigma de la transformación que se ha operado gracias a las tecnologías digitales.
The therapy with aligners is as an example of the change brought about by digital technologies.
En la Exhibición Dental Internacional en Colonia se podrá constatar con toda precisión el progreso que se ha operado en este campo.
At the International Dental Show in Cologne this progress can be experienced close-up.
A lo largo de los años se ha operado en varios almacenes, como los localizados en Elfo, en Azucenas y en Vallecas.
Throughout the years we have operated several plants, like the ones in Elfo, Azucenas or Vallecas.
Hasta ahora se ha operado las máquinas frigoríficas con la energía de calderas de condensación de gas y el calor de escape de compresores.
Up to now the refrigeration machines operated with energy of gas condensing boilers and compressor waste heat.
Tenga en cuenta que el fabricante de agua no se ha operado desde ese servicio en 2017 y necesitaría enjuagar con productos químicos de limpieza.
Note that the water maker has not been operated since that 2017 service and would need flushing with cleaning chemicals.
Ejemplo terapia Aligner La terapia Aligner puede considerarse como paradigma de la transformación que se ha operado gracias a las tecnologías digitales.
Aligner therapy example The therapy with aligners is as an example of the change brought about by digital technologies.
Bajo su nueva jefatura y paulatinamente, se ha operado en la Policía un sostenido proceso de autonomización que la coloca claramente bajo el control civil.
Under its new chief, the National Police is more clearly being placed under civilian control.
Palabra del día
el tema