omitir
Lamentablemente, es un aspecto que se ha omitido en la Memoria. | That aspect is unfortunately omitted in the report. |
Si se ha omitido, el listn ocupará el ancho completo de esa línea de la tabla. | If omitted, listn uses the full width of the table. |
Si la variable «order_r» está incompleta o se ha omitido (y se cumplen todas las demás comprobaciones de validación), el BCE implementa la solicitud en el conjunto de datos de las IFM. | If the variable ‘order_r’ is incomplete or missing (and all other validation checks are fulfilled), the ECB implements the request in the MFI dataset. |
Hay ciertamente un párrafo que se ha omitido. | There is indeed a paragraph which has been, omitted. |
Esa circunstancia también se ha omitido en el informe. | That circumstance, too, had been omitted from the report. |
Para simplificar, esta suposición se ha omitido en el modelo a nivel estatal y local. | For simplicity, this assumption was omitted from the state and local level model. |
Por sencillez, se ha omitido la salida de los comandos. | The output of the commands is omitted. |
En la presente Decisión, la información confidencial que se ha omitido se indica mediante […]. | In this decision, confidential information that has been omitted is indicated by […]. |
Si la variable «name» se ha omitido, el BCE deniega la solicitud en su totalidad. | If the variable ‘name’ is missing, the ECB rejects the entire request. |
Si la variable “name” se ha omitido, el BCE deniega la solicitud en su totalidad. | If the variable “name” is missing, the ECB rejects the entire request. |
No se ha omitido a ningún autor. | No author has been omitted. |
Si la variable «city» se ha omitido, el BCE deniega la solicitud en su totalidad. | If the variable ‘city’ is missing, the ECB rejects the entire request. |
Si la variable “city” se ha omitido, el BCE deniega la solicitud en su totalidad. | If the variable “city” is missing, the ECB rejects the entire request. |
Señor Presidente, aunque la resolución es correcta y adecuada, se ha omitido incluir a Irlanda. | Mr President, while the resolution is correct and proper, it has omitted to include Ireland. |
Nosotros, los padres también fueron afortunados porque nunca se ha omitido una reunión o una excursión. | We parents were also fortunate because you never missed a meeting or an outing. |
El participante en la acción se ha omitido. | The doer participant is omitted. |
Aquí se ha omitido un párrafo. | A paragraph was omitted here. |
Tampoco se ha omitido libros de cuentos, poemas y breves obras de teatro satíricas. | Story books, poems and short skits for acting have not been left out. |
No se ha omitido ninguna. | Not one of them has been omitted. |
Si su hijo no se ha vacunado o se ha omitido una dosis, consulte con el médico. | If your child has not been vaccinated or missed a dose, talk to their doctor. |
