ha limitado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo limitar.

limitar

Pero CEPREDENAC no se ha limitado al canalizar fondos externos.
But CEPREDENAC has not only channeled external funds.
Pero Italia no se ha limitado a esto: ha ganado, de forma extravagante y también convencido.
But Italy was not limited to this: he won, hands down and even convinced.
Código de respuesta HTTP Razón: El acceso desde su área se ha limitado temporalmente por razones de seguridad.
HTTP response code Reason: Access from your area has been temporarily limited for security reasons.
La publicidad de los productos que se venden legalmente, incluidos los productos farmacéuticos y el alcohol, también se ha limitado.
Advertising for other legally sold products including pharmaceuticals and alcohol is similarly restricted.
Evidentemente, cada vértice de este gráfico se ha limitado grado.
Clearly, every vertex of this graph has finite degree.
Pero el sistema de comercio nunca se ha limitado a ello.
But the trading system has never been limited to that.
Solo se ha limitado la cantidad de balas por nivel.
You only have limited amount of bullets per level.
El renacimiento de Pipinas no se ha limitado a la cooperativa.
The rebirth of Pipinas hasn't only been limited to the cooperative.
Nuestro interés nunca se ha limitado al mantenimiento de la paz.
Our interest has never been limited to peacekeeping.
El Sigma SGJB-SG200 + se ha limitado a 48 instrumentos en todo el mundo.
The Sigma SGJB-SG200+ has been limited to 48 instruments worldwide.
El Cristianismo moderno se ha limitado a lo irrelevante.
Modern Christianity has been confined to the irrelevant.
Cargill no se ha limitado a la explotación laboral en sus plantas.
Cargill hasn't stopped at labor exploitation in its plants.
Cada archivo se ha limitado a 60 minutos, pero puede grabar varias veces.
Each file has limited to 60 minutes but you can record multiple times.
Pero su lucha política no se ha limitado a eso.
However its political struggle would not be so limited.
Además, se ha limitado el acceso de los acusados a abogados defensores.
In addition, the defendants' access to defence lawyers was restricted.
Haga clic en Cerrar. El acceso a sitios web se ha limitado.
Click Close. Access to these websites will be restricted.
¿El proyecto se ha limitado a desarrollar esta herramienta?
Was the scope of the project limited to developing this tool?
Por las competiciones la cooperación mutuamente ventajosa no se ha limitado.
Mutually beneficial cooperation was not limited to competitions.
El uso de tablas se ha limitado al mínimo en el sitio web.
The use of tables has been kept to a minimum on the site.
Modo de hora - se ha limitado la cantidad de tiempo.
Time Mode–you have limited amount of time.
Palabra del día
anual