ha guiado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo guiar.

guiar

Su labor se ha guiado por tres documentos de política.
Its work has been guided by three policy documents.
Desde 1997, el gasto público se ha guiado por el PEAP.
Since 1997, government expenditure has been guided by the PEAP.
Mi clase se ha guiado por el profesor Steinhaus.
My class was guided by Professor Steinhaus.
En este sentido el Comité siempre se ha guiado por dos principios generales.
In this regard, the Committee is always guided by two general principles.
Desde entonces se ha guiado cuidadosamente por ciertos guardianes planetarios de la conciencia.
It has been carefully guided ever since by certain planetary guardians of consciousness.
La Comisión de Transportes no se ha guiado por estas limitaciones.
The Committee on Transport has not allowed itself to be overwhelmed by these restrictions.
Desde sus orígenes, Freedom House se ha guiado por estrictos criterios no partidistas.
From the outset, Freedom House functioned along rigorously non-partisan lines.
Quiero dejar claro que nuestra Presidencia se ha guiado por un objetivo diferente.
I wish to make clear that our Presidency has been guided by a different objective.
La Comisión se ha guiado por las propuestas iniciales de Alemania para configurar esta condición.
In formulating this condition, the Commission has been guided by Germany's original proposals.
Al preparar el proyecto de presupuesto revisado, la Secretaria Ejecutiva se ha guiado por estas consideraciones.
In preparing the revised budget proposal, the Executive Secretary has been guided by these considerations.
Herramientas de Windows disco de recuperación, las técnicas y una atractiva interfaz de usuario se ha guiado.
Windows disk recovery tools, techniques and an attractive user interface itself has guided.
El Panel se ha guiado para su análisis final solamente en el original en español.
It has been guided in its analysis ultimately only by the Spanish language original.
La UNMOVIC se ha guiado por las disposiciones del proyecto de manual para llevar a cabo sus actividades.
UNMOVIC has been guided by the provisions of the draft handbook in its activities.
El desarrollo del país se ha guiado por el proceso de adhesión a la Unión Europea.
The process of accession to the European Union has guided the development of the country.
Todo el tiempo se ha guiado su rumbo y han avanzado su conocimiento en muchos países.
Your direction has been guided the whole time, and you have advanced your knowledge in many countries.
Usted siempre se ha guiado por la voz de los armenios sabios durante su carrera meritoria.
You have always been guided by the voice of the wise Armenian people during your meritorious career.
Al proponer esa posición, el Grupo se ha guiado por las consideraciones y observaciones que figuran a continuación.
In advocating that position, the Panel was guided by the considerations and observations set out below.
A lo largo de su historia, la empresa se ha guiado por los valores y ética de su fundador.
Throughout its history, the company has been guided by the values and ethics of its founder.
La preparación del presupuesto por programas se ha guiado también por la determinación de lograr eficiencia y economías.
The preparation of the programme budget has also been guided by a determination to achieve efficiencies and economies.
En esta tarea, la Secretaría se ha guiado por las observaciones, conclusiones y recomendaciones de la Comisión de Cuotas.
In doing so, the Secretariat has been guided by the observations, conclusions and recommendations of the Committee on Contributions.
Palabra del día
el arroz con leche