Pertenece a una familia en la que, desde generaciones, se ha forjado una verdadera dinastía de actores. | His family has, over several generations, yielded a veritable dynasty of actors. |
Signor Blum en el Campo San Barnaba se ha forjado con encanto y objetos de madera pintada y juguetes. | Signor Blum on the Campo San Barnaba has charming carved and painted wooden objects and toys. |
La Declaración se ha forjado sobre la base de los principios encarnados en la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos. | The Declaration builds upon the principles enshrined in the Charter of the United Nations and in the Universal Declaration of Human Rights. |
Coprun que se ha forjado en un metal más fuerte. | Coprun that has been forged into a stronger metal. |
Ferros que se ha forjado en un metal más fuerte. | Ferros that has been forged into a stronger metal. |
Un avión nuevo espacio con una armadura indestructible, se ha forjado. | A new space plane with indestructible armor has been forged. |
La mitad de nuestro ser se ha forjado en América. | Half of what we are was forged in America. |
Entre ellos se ha forjado una gran amistad. | A great friendship has grown up between them. |
Contra todas las probabilidades se ha forjado un plan para su propia supervivencia. | Against the greatest odds it has forged a blueprint for its own survival. |
En unos pocos años, el On Lot 10 se ha forjado una sólida reputación. | In just a few years, On Lot 10 has forged a solid reputation. |
La afirmación se distorsiona si de antemano se ha forjado un estereotipo de convencionalismos. | Affirmation becomes distortion if beforehand a stereotype of conventionalities has been forged. |
El Secretario General observa que se ha forjado un consenso más fuerte en este tema. | The Secretary-General notes that a stronger consensus has been forged on this issue. |
Descripción La alianza entre las fuerzas de bien y el mal se ha forjado. | Description The alliances of Good and Evil have been forged. |
La Stanford University se ha forjado una sólida reputación como centro de excelencia clínica. | Stanford University has long been recognised as a centre for clinical excellence. |
La pluma del mejor publicista de la revolución se ha forjado nuevamente en espada. | The pen of the best publicist of the revolution was re-forged into a sword. |
Nuestro enfoque con respecto a los proveedores se ha forjado con transparencia, honradez y integridad. | Our approach to our suppliers has been simplified through transparency, honesty and integrity. |
Esto significa que toda la hoja, incluyendo el mango, se ha forjado en un molde. | This means that the entire blade including the handle has been forged in one cast. |
El Sr. Camus, de 60 años, se ha forjado una distinguida carrera en el ámbito de las finanzas. | Mr. Camus, 60, has achieved a distinguished career in finance. |
Natalie se ha forjado una reputación como una prominente figura del teatro de su generación. | Natalie has established a reputation for being an outstanding theatre practitioner of her generation. |
Pax Labs se ha forjado una excelente reputación como fabricante de vaporizadores intuitivos y fáciles de usar. | Pax Labs has established an excellent reputation as a maker of intuitive and user-friendly vaporizers. |
