ha extralimitado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboextralimitarse.

extralimitarse

La Comisión no se ha extralimitado en sus competencias ejecutivas con la propuesta de este reglamento.
The Commission has not exceeded its executive powers by proposing these regulations.
Usted, señor, se ha extralimitado.
You, sir, have overstepped your bounds.
Creo que se ha extralimitado.
I think she's been overdoing it.
La Comisión se ha extralimitado de forma arrogante en las competencias que le corresponden y ha eliminado el principio de subsidiaridad e igualdad de los Estados miembros de la Unión.
The Commission has arrogantly overstepped its factual competences and suppressed the principle of subsidiarity and equality of the members of the Union.
El hecho de que la directiva sobre la jornada laboral se haya incluido en el ámbito de aplicación de los controles constituye otro ejemplo de que el informe se ha extralimitado.
The fact that the working hours directive has been included in the scope of controls is another example of the report overshooting the mark.
Puede ser que, con ello, la Comisión haya querido agilizar los trámites para facilitar la ejecución de 2004 pero, sinceramente, creo que se ha extralimitado.
It may be the case that by doing so the Commission wanted to speed up the procedures in order to facilitate the execution for 2004 but I sincerely believe that it has exceeded its powers.
Estimamos que el espurio Yuan Ejecutivo de Nankín se ha extralimitado en su autoridad; no tiene derecho a desechar la proposición de su espurio presidente y hacer arbitrariamente una nueva proposición.
We hold that the bogus Executive Yuan at Nanking has acted beyond its authority; it has no right to cast aside the proposal of its bogus president and arbitrarily make a new proposal of its own.
El representante de los Estados Unidos se ha extralimitado al referirse a los asuntos internos de mi país y sugerir, incluso, que Siria tiene la tendencia a injerirse en los asuntos internos de otros Estados.
The representative of the United States crossed a red line by referring to my country's domestic affairs and even suggesting that Syria has a tendency to interfere in the internal affairs of other States.
Además, la supuesta invalidez de una reserva puede contrarrestarse con una objeción, mientras que es más dudoso que pueda reaccionarse contra una objeción cuando, atendiendo a sus efectos, se considere que el autor se ha extralimitado al formularla.
Furthermore, the alleged invalidity of a reservation might be challenged by an objection, while the possibility of reacting to an objection, the effects of which might be considered as exceeding the right to object, appeared doubtful.
Si consideras que algún funcionario del sistema sanitario se ha extralimitado en su ejercicio profesional, puedes denunciar a esa persona ante la Comisión de Responsabilidad de Salud Pública y Atención Sanitaria, cuyas decisiones pueden recurrirse en el tribunal provincial administrativo.
If a member of health care staff has, in your view, been negligent in performing their duties, you can report them to the Medical Responsibility Board (HSAN). Appeals against the board's decisions can be lodged at the County Administrative Court.
El texto de la Comisión no limita los derechos del Parlamento a examinar si la Comisión se ha extralimitado en las competencias que le han sido delegadas, algo que de todas formas podríamos resolver como asunto judicial, si alguna vez surgiera un conflicto.
The text of the Commission does not limit Parliament's right to examining whether the Commission has gone beyond what has been delegated to it, something which we could anyway solve by means of a legal case, if ever it came to a conflict.
Antes de abordar el contenido del informe del Relator Especial, la delegación sudanesa desea señalar que este último, que tiene un mandato concreto, a saber, presentar un informe a la Asamblea General y a la Comisión de Derechos Humanos, se ha extralimitado.
Before discussing the contents of the Special Rapporteur's report, his delegation wished to observe that the Special Rapporteur had a specific mandate, which was to submit a report to the General Assembly and the Commission on Human Rights, and that he had exceeded that mandate.
Palabra del día
el guion