exponer
Como ya se ha expuesto, el informe WIK no corrige cada carga por separado. | As previously explained, the WIK study does not adjust separately each burden. |
Tal como se ha expuesto, no existe tal derecho en favor de ningún participante. | As mentioned before, there is no such right in favor of any participant. |
Pero si ya se ha expuesto al exceso de calor durante el embarazo, no se preocupe demasiado. | But if you've already become overheated during your pregnancy, don't worry too much about it. |
Como ya se ha expuesto anteriormente, esta protección jurídica se expresa todavía de distintas formas en distintas jurisdicciones. | This legal protection, as noted above, still expresses itself in various forms in different jurisdictions. |
Todo cuanto en este punto se ha expuesto ha sido consultado y analizado con Juan Miguel y su familia. | Everything stated with regard to this point has been consulted and analyzed with Juan Miguel and his family. |
Como se ha expuesto en el considerando 107, desde 2000 hasta el período de investigación el consumo aumentó un 4 %. | As mentioned in recital 107, from 2000 to the IP the consumption increased by 4 %. |
Señor Presidente, estimadas y estimados colegas, yo quiero apoyar de todo corazón la crítica que aquí se ha expuesto. | Mr President, ladies and gentlemen, I should like to support most energetically the criticism expressed here. |
Se les invita a que aporten contribuciones por escrito sobre los temas y cuestiones mencionados, en el marco que se ha expuesto anteriormente. | Written contributions are invited on the issues and topics mentioned, within the framework outlined above. |
Se les invita a que presenten contribuciones por escrito sobre los temas y cuestiones mencionados, en el marco que se ha expuesto anteriormente. | Written contributions are invited on the issues and topics mentioned, within the framework outlined above. |
Como se ha expuesto anteriormente, se consideraba muy difícil la urbanización de la propiedad mencionada debido a las condiciones del suelo. | As stated above, the property in question was regarded very difficult to develop due to its soil conditions. |
De hecho, como se ha expuesto anteriormente, se considera que dicha industria no sufrió un perjuicio importante durante el período considerado. | Indeed, as stated above, it is considered that the industry did not suffer material injury during the period considered. |
Su obra se ha expuesto en bienales como Fotoseptiembre 2011 (CCEMEX. | His work has been shown in biennials as Fotoseptiembre 2011 (CCEMEX. |
Esta prueba demuestra si usted se ha expuesto recientemente al plomo. | This test shows if you have been recently exposed to lead. |
Nitrato en museos y centros donde se ha expuesto. | Nitrate at the museums and centres where it has been shown. |
El rodamiento se ha expuesto a un exceso de vibración. | The bearing has been exposed to excessive vibration. |
No se puede saber si se ha expuesto a bacterias. | We can't tell if it's been exposed to bacteria. |
Estará en mal estado si se ha expuesto. | He'll be in a bad way if he's been exposed. |
Ahora que todo se ha expuesto, tienes algunas reglas básicas. | Now that everything's out in the open, you've got some ground rules. |
Su obra se ha expuesto en muchos festivales de cine internacionales y galerías. | His work has been exhibited at many international film festivals and galleries. |
La explicación de esta evolución se ha expuesto en el considerando 62. | The explanation for this development has been given under recital 62 above. |
