En este momento el actor ha abrazado a la compañera de viaje y se ha estrechado contra ella por los labios. | At this moment the actor embraced the companion and clung to her lips. |
Este síntoma puede manifestarse en una o ambas piernas, según la ubicación de la arteria que tiene el coágulo o se ha estrechado. | It may occur in one or both legs depending on the location of the clogged or narrowed artery. |
Es un procedimiento en el que se utiliza un catéter con un globo grande para abrir una válvula del corazón que se ha estrechado. | Valvuloplasty. In this procedure, a balloon-tipped catheter is used to open a narrowed heart valve. |
Se inyecta un tinte en los conductos y el médico luego toma radiografías que pueden mostrar si un conducto está comprimido o se ha estrechado. | Dye is injected into the ducts, and the doctor takes x-rays that can show whether a duct is compressed or narrowed. |
Aunque esta diferencia de costes se ha estrechado recientemente, sobre todo en Estados Unidos, ha continuado presionando al alza las tasas de interés del crédito bancario. | While this cost gap narrowed more recently, especially in the United States, it kept upward pressure on lending rates. |
Si vuestro hijo padece una estenosis aórtica moderada, tendrá que someterse a revisión anual para asegurarse de que no se ha estrechado más. | If your child has mild aortic stenosis, they will need to be followed up every year or so, to make sure it has not narrowed further. |
En esta afección, la aorta se ha estrechado o constreñido. | In this condition, the aorta is narrowed or constricted. |
Más cerca él se ha estrechado solamente con N.N.Cherepninym que enseñaba dirizhirovanie. | Most close it has converged only with N.N.Cherepninym teaching conducting. |
La colaboración interinstitucional se ha estrechado en el Sudán. | Inter-agency collaboration had been strengthened in the Sudan. |
El mundo se ha estrechado súbitamente en esta era post-11/9. | The world has suddenly shrunk in this 9/11 era. |
Al mismo tiempo, la brecha salarial con respecto a los hombres se ha estrechado en un 3%. | At the same time, the wage gap with men had narrowed by 3 per cent. |
La evolución confirma que no se ha estrechado en absoluto la distancia entre ricos y pobres. | Developments confirm that there has been no narrowing whatsoever of the gap between rich and poor. |
En la universidad Stravinsky se ha estrechado cerca con Vladímir Nikoláevich Rimski-Kórsakov - el hijo del compositor. | At university Stravinsky has become very intimate with Vladimir Nikolaevichem Rimskim-Korsakovym - the son of the composer. |
La relación entre el gobierno y el arzobispo Rodríguez se ha estrechado en los últimos dos años. | The relationship between the government and Archbishop Rodríguez has become much closer over the last two years. |
Como ya se ha señalado, en el curso de 2006 se ha estrechado significativamente la cooperación con la Interpol. | As noted above, cooperation with Interpol was significantly strengthened during the course of 2006. |
También puede ocurrir si el esófago no se contrae apropiadamente o si se ha estrechado debido a una cicatriz. | It may also occur if the esophagus does not contract properly or is narrowed because of a scar. |
Una angioplastia coronaria es un procedimiento que se realiza para abrir una arteria en el corazón que se ha estrechado. | A coronary angioplasty is a procedure to open an artery in the heart that has become narrowed. |
En el mundo hay demasiadas personas, para pensar, que la luz se ha estrechado de la cuña en una única. | In a world of too many people, to think, that light is converged wedge on one. |
Como ya se ha señalado, a lo largo de 2007 se ha estrechado significativamente la cooperación del Comité con la INTERPOL. | As noted above, the cooperation of the Committee with INTERPOL was strengthened during 2007. |
La cirugía para eliminar la acumulación en la arteria carótida puede hacerse si esta se ha estrechado en más del 70%. | Surgery to remove the buildup in your carotid artery may be done if the artery is narrowed by more than 70%. |
