ha ensanchado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo ensanchar.

ensanchar

Popularity
3,500+ learners.
Según los ocultistas implicados en tales cosas, el Portal desde entonces se ha ensanchado.
According to occultists involved in such things, the Portal has since widened.
La brecha entre ricos y pobres, en realidad, se ha ensanchado.
The gap between the haves and the have-nots has actually widened.
Con él, el campo de la comunicación visual en España se ha ensanchado.
Through him, the field of visual communication in Spain has been broadened.
La brecha entre ambas variables se ha ensanchado más año tras año.
The gap between these two variables has been widening year after year.
La puerta de la habitación no se ha ensanchado, sin embargo las puertas internas se han ampliado.
The door to the room has not been widened, however the internal doors are widened.
Nuestra boca se ha abierto a vosotros, oh corintios; nuestro corazón se ha ensanchado.
O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
Mi misericordia se ha ensanchado porque te he salvado a ti cuya conducta era tan impía y egocéntrica.
My mercy is enlarged because I have saved you—you, whose conduct was so ungodly and self-centered.
Mi misericordia se ha ensanchado porque te he salvado – a ti cuya conducta era tan impva y egocιntrica.
My mercy is enlarged because I have saved you—you, whose conduct was so ungodly and self-centered.
Existe una preocupación creciente ante el hecho de que la brecha digital se ha ensanchado aún más en lugar de estrecharse.
There is growing concern that the digital divide has widened further, instead of narrowing.
Reyes Rodríguez (Cuba) dice que, si bien el mundo es ahora multipolar, la brecha entre los ricos y pobres se ha ensanchado.
Mr. Reyes Rodríguez (Cuba) said that, although the world was now multipolar, the gulf between rich and poor had widened.
A día de hoy, dejo que sean ustedes quienes juzguen si esta grieta se ha ensanchado o se ha estrechado.
Today, I leave it to you to judge whether this chasm has widened or become narrower in the meantime.
Comencemos con las disparidades de ingreso. En general, la brecha entre ricos y pobres se ha ensanchado mucho en los últimos años.
Starting with income disparities: across the board, the gap between the haves and the have-nots has risen substantially in recent years.
Volvemos con la sensación de que la realidad se ha ensanchado sobre lo que conocíamos, y con una nueva mi- rada sobre ella.
We return with the feeling that the reality of what we knew has widened, and we have a new perspec- tive on it.
Hoy en día, sin embargo, el círculo se ha ensanchado considerablemente incluyendo a cualquier persona en el mundo que sea capaz de publicar comentarios en Internet.
Now, however, that circle has been broadened considerably to include any person in the world who can post comments on the Internet.
El parachoques trasero ha adoptado una nueva forma y se ha ensanchado para ofrecer una mayor sensación de robustez, y ahora además presenta elementos metálicos en toda su longitud.
The rear bumper has been reshaped and widened for an added sense of power, and now features full-width brightware.
Tu parroquia se ha ensanchado hasta alcanzar el mundo entero y seguramente las semillas que has sembrado serán una rica cosecha que otros recolectarán.
Your Parish has become world-wide and it seems that the seeds you have sown will become a rich harvest of souls for others to reap.
La naturaleza de estas inversiones se ha ensanchado del enfoque en la educación en los años 90 para incluir el desarrollo urbano, la salud, el desarrollo social y la protección social.
The nature of these investments has broadened from a focus on education in the nineties to include urban development, health, social development and social protection.
El asiento del museo es un monasterio antiguo, pero puesto que la inauguración en 1953 la colección se ha ensanchado progresivamente y era necesario la abertura de nuevas secciones.
The seat of the Museum is an ancient monastery, but since the inauguration in 1953 the collection has been progressively widened and it was necessary the opening of new sections.
Los países en desarrollo no tienen los medios necesarios para competir con los países desarrollados en los mercados internacionales y la brecha entre el Norte y el Sur se ha ensanchado aún más.
The developing countries did not have the means to compete with the developed countries on international markets and the gap between the North and South had widened further.
Los ingresos de recursos no renovables han crecido considerablemente, aunque aún permanecen en promedio por debajo de países referentes, y la brecha entre ambos grupos de países se ha ensanchado con el paso del tiempo.
Nonresource revenues have risen considerably, but they are still lower on average than in comparator countries, and the wedge between both groups of countries has widened over time.
Palabra del día
el trébol