Miro mis manos y noto que la piel se ha engrosado en las muñecas. | I look at my hands and notice that the skin on my wrists has thickened. |
El sol me calienta y los malestares del cuerpo se atenúan, Miro mis manos y no toque la piel se ha engrosado en las muñecas. | I look at my hands and notice that the skin on my wrists has thickened. |
España es, en general, un destino más reciente. Y también un destino cuyo flujo se ha engrosado de forma muy acelerada en los últimos años. | Generally speaking, then, Spain is a more recent destination and the flow has increased very rapidly in recent years. |
Si el sitio de la infusión está rojo, le pica o la piel del sitio se ha engrosado, informe a su médico y use un sitio de infusión diferente. | If the infusion site is red, itchy, or thickened, tell your doctor and use a different infusion site. |
Esta Zona de Sobreposición se ha engrosado cada vez más y se ha expandido al grado que ahora contiene el pasado y el futuro entretejidos en el presente. | This Zone of Overlap has continued to thicken and expand until it now contains the past and future interwoven into the present. |
El manchado de los días cercanos a la ovulación puede deberse a que el revestimiento uterino ha crecido debido a los niveles elevados de estrógeno, pero todavía no se ha engrosado ya que la progesterona todavía no ha alcanzado su punto álgido. | Spotting around the time of ovulation may be due to the fact that the uterine lining has grown due to high levels of estrogen, but has not yet thickened since progesterone is not yet at its peak. |
