ha disipado
disipar
No obstante, esa preocupación se ha disipado un poco. | That concern has, however, been somewhat eased. |
Sin embargo, cuando lo ha elogiado Otto von Habsburg, ese miedo se ha disipado. | However, when he was praised by Otto von Habsburg, this fear disappeared. |
Esa ira no se ha disipado. | That anger has not gone away. |
El problema no se ha disipado. | The issue has not gone away. |
Desde Octubre, esta inmersión no se ha disipado ni diluido; sí se ha fortalecido. | Since October, this immersion has not dissipated or diluted; if anything, it has become stronger. |
Ese estado de ánimo no se ha disipado y la manifestación del 15 de septiembre fue otra demostración de fuerza del movimiento. | That mood has not dissipated and the demonstration on September 15 was yet another show of strength of the movement. |
A medida que hemos conocido más detalles a lo largo del día, la tensión se ha disipado, como si acabáramos de esquivar una bala. | As more news came in throughout the day, tensions eased and we felt as if we dodged a bullet. |
En el umbral del milenio, el impacto por el encuentro con el mundo occidental, aún no se ha disipado en el Perú. | At the threshold of the new millennium, the impact of the encounter with the western world has still not diminished in Peru. |
Sus mundos estaban lejos de aquí, en una galaxia extranjera, que desde entonces se ha disipado, desaparecido y seguido el camino de todas las cosas temporales. | Their home worlds were far from here in an alien galaxy, which has since dissipated, disappeared and gone the way of all temporal things. |
Si los pilotos esperaban que con la luz del día tendría la vida más fácil después de los dos tramos nocturnos de ayer, pero la teoría se ha disipado rápidamente. | If drivers were hoping daylight would make life easier following last night's two tests in darkness, then that theory was quickly dispelled. |
Este es un resurgimiento extraordinario del movimiento que muestra que la gran expansión revolucionaria que derrocó al odiado Ben Ali el 14 de enero no se ha disipado. | This is an extraordinary resurgence of the movement which shows that the enormous revolutionary upsurge which overthrew the hated Ben Ali on January 14, has not dissipated. |
Incluso después de que se diga que un ciclón tropical es extratropical o se ha disipado, puede tener todavía viento con una fuerza de tormenta tropical (u ocasionalmente fuerza de huracán) y descargar abundante lluvia. | Even after a tropical cyclone is said to be extratropical or dissipated, it can still have tropical storm force (or occasionally hurricane force) winds and drop several inches of rainfall. |
Incluso después de que se diga que un ciclón tropical es extratropical o se ha disipado, puede tener todavía viento con una fuerza de tormenta tropical (u ocasionalmente fuerza de huracán) y descargar abundante lluvia. | This transition can take 1–3 days.[89] Even after a tropical cyclone is said to be extratropical or dissipated, it can still have tropical storm force (or occasionally hurricane/typhoon force) winds and drop several inches of rainfall. |
¿Podemos pedir acciones sobre esas cuestiones, ahora que al menos se ha disipado un poco la crisis, para lograr una solución más permanente, que redundará en beneficio no solo de los interesados del exterior, sino también del pueblo iraquí? | Can we ask for actions on these issues, now that the crisis has at least lifted a little, in order to get a more permanent settlement, which will be in the interests not only of people outside but also of the Iraqi people? |
Sin embargo, la oposición de ninguna manera se ha disipado. | Yet the opposition has by no means dissipated. |
Después de haber llegado a conocerte, mucho de eso se ha disipado. | Having gotten to know you, much of that has dissipated. |
En primer lugar, la niebla se ha disipado. | First of all, the fog has now lifted. |
La muchedumbre se ha disipado por aquí. | The crowd has thinned out in here. |
Entonces, algunas personas piensan que el racismo se ha disipado o que ya no existe. | So some people think racism has dissipated or no longer exists. |
Lamentablemente, parte de la unidad que sentimos tras el 11 de septiembre se ha disipado. | Sadly, some of the unity we felt after 9/11 has dissipated. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!