ha difundido
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodifundir.

difundir

Este resultado ha sido confirmado y se ha difundido en los estudios más recientes.
This result has been confirmed and expanded in more recent studies.
¿Hasta qué punto se ha difundido y ha avanzado ese fenómeno?
To what extent is that phenomenon widespread and advanced?
¿Por qué ha crecido la Nueva Era con tanta rapidez y se ha difundido de manera tan eficaz?
Why has New Age grown so rapidly and spread so effectively?
Afortunadamente, la noticia no se ha difundido al público en general y me gustaría que siguiera así.
Fortunately, the news hasn't spread to the general public. And I'd like to keep it that way.
Dicho con palabras sencillas: la observación reiterada de una imagen sindónica ha dado lugar a un modelo que se ha difundido.
In simple terms: the repeated observation of a sindonic image produced a model that spread.
Falun Gong se ha difundido a más de 100 países.
Falun Gong has spread to more than 100 countries.
En este caso, este principio también se ha difundido ampliamente.
In this event, this principle has also been widely spread.
De este modo, podrás ver cuánto se ha difundido.
This way you can see how far it has spread.
El documental se ha difundido muy ampliamente en todo Kosovo.
The documentary has been widely disseminated throughout Kosovo.
La imagen se ha difundido ampliamente en Twitter.
The image has been shared widely on Twitter.
Sin embargo, esa disminución no se ha difundido de manera uniforme.
However, this decline has not been spread evenly.
Su investigación se ha difundido en más de 70 publicaciones y 3 libros.
His research has resulted in over 70 publications and 3 books.
Pero la mentira ya se ha difundido a nivel internacional.
But the lie has been spread internationally.
Hoy en el mundo se ha difundido un concepto erróneo de libertad.
Today the world is pervaded by a distorted concept of freedom.
Dicho marco se ha difundido ampliamente entre las oficinas exteriores.
It has been widely disseminated to field offices.
Bueno, el vídeo todavía no se ha difundido.
Well, the video hasn't gone wide yet.
Este cepaje se ha difundido en todas las regiones vitícolas argentinas.
This grape stock has been planted in all Argentine viticulture areas.
Creo que se ha difundido lo de nuestro amiguito.
I think word's gotten out about our friend.
El hecho es que la fiebre aftosa se ha difundido por todo el mundo.
The fact is that foot-and-mouth disease is widespread throughout the world.
Y esto se ha difundido sin fricciones, de manera orgánica y natural.
And this has spread just frictionlessly, organically, naturally.
Palabra del día
el coco