ha desvelado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo desvelar.

desvelar

Ahora que se ha desvelado la verdad, ya debe de haber huido de aquí.
Since the truth is out, he must have fled by now.
El destino para 2020 todavía no se ha desvelado.
The destination for 2020 has yet to be revealed.
Esta bien, así que el secreto se ha desvelado.
Okay, so the cat's out of the bag.
No se ha desvelado una fecha concreta para que esto ocurra, no obstante.
It has not revealed a specific date for this to happen, However.
Hoy partiendo de lo inesperado, la Escritura se ha desvelado de un modo nuevo.
Today, starting with the unexpected, Scripture has been revealed in a new way.
Ahora, la cruda realidad detrás de los eufemismos se ha desvelado de repente.
Now the crude reality hidden behind the euphemisms has suddenly been exposed.
El trabajo por la paz está aún en camino porque no se ha desvelado aún la verdad.
The work for peace is still underway because the truth has yet to be unveiled.
¡La verdad se ha desvelado!
The truth is out! She never said it.
La próxima edición del Rally Dakar 2019 se ha desvelado hoy en Barcelona, donde ha participado el Monster Energy Honda Team.
Details of the forthcoming edition of the 2019 Dakar Rally were unveiled today in Barcelona with the Monster Energy Honda Team present.
Vemos un vistazo a su equipo aquí, Starfore, liderado por (el personaje de Jude Law, cuyo nombre no se ha desvelado aún de marnera oficial).
You get a glimpse of her squad there, Starforce, led by [Jude Law's character, whose name has yet to be officially revealed].
En efecto, la verdad que se ha desvelado en los sucesivos informes provisionales de la investigación y en este informe completo que examinamos hoy es dolorosa para todos nosotros.
And indeed, the truth as revealed in the successive interim reports of the inquiry and in this full report today is painful for all of us.
Las investigaciones aseguran que se trata del sepulcro de un personaje de especial relevancia de la vida social del municipio del que no se ha desvelado la identidad.
The investigations assure that it is the burial place of an important person in the social life of the town, whose identity is unknown.
El nombre del nuevo equipo de Bertelli aún no se ha desvelado, pero dejará de caracterizarse por el verde militar de las dos últimas temporadas.
The name of Bertelli's new team is yet to be finalised - as is the livery that will replace the distinctive military green scheme of the last two seasons.
La primicia mundial ha tenido lugar en el Salón del Automóvil de Ginebra 2016, y se ha desvelado que 20 de esas unidades serán coupé y las otras 20 restantes serán roadster.
The world premiere took place at the Geneva Motor Show 2016, and has revealed that 20 these units will be coupe and the other 20 remaining will roadster.
Con posterioridad se ha desvelado que existe en estudio un plan general de ofensiva en foros internacionales para potenciar la reclamación, que en la práctica contempla las cuatro opciones estratégicas que tiene España.
Subsequently, it has been revealed that there is a plan for an all-out offensive in international forums for Spain's territorial claim which, in practice, contemplates all four options open to Spain.
Por lo que se ha desvelado, sus tareas irán bastante más allá de la habitual formación en el uso de los sistemas armamentísticos que Irak ha comprado a EE.UU. por ocho mil millones de dólares.
It has been revealed that their responsibilities will be far broader than just the usual training in the weapons systems that Iraq has bought for $ 8 billion in the U.S.
Pero se ha desvelado mucho más sobre el mundo, que promete ofrecer una versión distinta de lo visto en KH1 y KH2, en los que solo estaba el Coliseo y el submundo, respectivamente.
But more and more has been revealed about the world that promises a new take on the world of Hercules than either KH1 or KH2, which were simply the Coliseum and then the underworld, respectively.
Su proceso de elaboración aún no se ha desvelado del todo. Se trata de un té verde al que, después de su elaboración, se prensa, se encierra en barricas y se le inoculan cierto tipo de bacterias.
Its production process is not yet fully revealed: It is a green tea, which, after processing, it is pressed and enclosed in barrels where it is inoculated with certain types of bacteria.
A, la carrera aumentar el número de las naves y la capacidad de las flotas era en acto, uno aventuro cuando ya eran comprobable y evidentes las señales de haber decidido en negativo virado del mercado y tal se ha desvelado.
The race to increase to the number of the ships and the ability to the fleets, in existence when already they were noticeable and obvious the signs of a decided tacking in negative of the market, was a hazard and such has been revealed.
Se ha desvelado que estos procedimientos ocultos fueron llevados a cabo sin tener en cuenta si los arrestados suponían un peligro público o no.
It has been revealed that these hidden procedures were carried out without taking into account whether the detainees posed a danger to the public or not.
Palabra del día
el acebo