ha destacado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo destacar.

destacar

Por ello, se ha destacado la reacción desproporcionada de Rusia.
Russia's disproportionate reaction was therefore highlighted.
Naciones Unidas jamás se ha destacado por su especial coraje.
The UN is not noted for courage.
Como ya se ha destacado, en 2002 FT se hallaba inmersa en un contexto económico difícil.
As already indicated, in 2002 France Télécom was operating in a difficult economic context.
Como se ha destacado en informes anteriores, la pesca en el mar es una de las ocupaciones más peligrosas.
As emphasized in previous reports, fishing at sea is one of the world's dangerous occupations.
. (EN) La propuesta que tenemos ante nosotros, como se ha destacado en la introducción, es muy importante.
The proposal before us as outlined in the introduction is a very important one.
En esas reuniones también se ha destacado el creciente problema de la homofobia y las preocupaciones específicas de las personas discapacitadas.
Those meetings had also highlighted the growing problem of homophobia and the specific concerns of disabled persons.
La Srta. Quiñones se ha destacado en sus estudios y se graduó de escuela superior entre las primeras de su clase.
Ms. Quiñones excelled in school and graduated near the top of her high school class.
Una vez situados, es conveniente no moverse porque, como ya se ha destacado, los participantes del rally pasarán dos veces.
Once located, it should not move because, as already noted, the participants of the rally will pass twice.
Se suma a las declaraciones ya formuladas en las que se ha destacado la encomiable cooperación de Francia y de Nueva Zelandia.
He supported the statements already made highlighting the laudable cooperation of France and New Zealand.
Como ya se ha destacado, los Principios OHADAC regulan la cesión de obligaciones por el deudor o por el propio acreedor.
As already noted, the OHADAC Principles regulate the assignment of obligations by the obligor or by the obligee.
Costa Rica es un país que históricamente se ha destacado por el respeto de los derechos humanos a través de acciones concretas.
Costa Rica is a country which has historically stood out for its respect for human rights through concrete actions.
El Zagreb Ayuntamiento siempre se ha destacado en la esquina de la Plaza San Marcos y Cirilometodska Street (en el número 5).
The Zagreb City Hall has always stood at the corner of St. Mark Square and Cirilometodska Street (at number 5).
Orlando Letelier tuvo algo que quizás no se ha destacado.
Orlando Letelier had something that perhaps has not been underscored.
También se ha destacado la falta de apoyo financiero y equipo.
The lack of financial support and equipment has also been stressed.
Sportium se ha destacado como casino recomendado para los jugadores situados en España.
Sportium has been highlighted as recommended casino for players located in Spain.
Ello es necesario y así se ha destacado.
That is necessary and it has been underlined.
En el informe del Grupo Brahimi se ha destacado esta cuestión.
The report of the Brahimi Panel has aptly highlighted that point.
La orientación alternativa se ha destacado en los foros sociales mundiales.
The alternative orientation emerged in the world social forums.
La importancia del diálogo con Rusia ya se ha destacado en varios debates.
The importance of dialogue with Russia has already been highlighted in various debates.
En toda su historia, Georgia se ha destacado por su tolerancia religiosa.
Throughout its long history, Georgia has been renowned for its religious tolerance.
Palabra del día
el pan de jengibre