ha descompuesto
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodescomponer.

descomponer

El núcleo del reactor de inicio se ha descompuesto sustancialmente en estos últimos 20 años.
The initiating reactor's core decayed substantially over the past 20 years.
En el fondo, Plutón describe la fuerza vital misma, el impulso a traer a la superficie y eliminar cualquier cosa que no tiene utilidad en la vida porque se ha vuelto venenosa, se ha descompuesto o podrido.
At root, Pluto describes the life force itself, the urge to bring to the surface and eliminate anything which is no longer serves life because it has become poisonous, decayed or rotten.
La carne se ha descompuesto por completo, igual que los huesos.
The flesh has been decomposed entirely, as have the bones.
Observemos que la imagen se ha descompuesto en millones de impulsos elementales.
We observe that the image is had decomposed in million elementary impulses.
No, no se ha descompuesto en semanas.
No, it hasn't been out of order for weeks.
Esto es especialmente importante inmediatamente después del entrenamiento, cuando el músculo se ha descompuesto.
This is especially important immediately after training, when the muscle has been broken down.
Traté de decirle el ascensor se ha descompuesto, Pero no me hizo caso.
I tried to tell him the lift is broken, but he wouldn't listen.
El motor se ha descompuesto nuevamente.
The engine has broken down again.
Por el calor se ha descompuesto la comida.
The food's spoiled because of the heat.
Nuestro bus se ha descompuesto.
Our bus has broken down.
Microgest (Progesterona micronizada) es la progesterona natural que se ha descompuesto para permitir que su cuerpo la metabolice más fácilmente.
Microgest (Micronised Progesterone) is natural progesterone that has been broken down to enable your body to metabolize it more easily.
Las Gaviotas es uno de esos lugares donde todo es lento, donde el reloj se ha descompuesto o paró para siempre.
Las Gaviotas is one of those places where everything happens at a slow pace, where the clock has stopped forever.
Una vez que se ha descompuesto una cadena en una lista de caracteres, pueden usarse con ella todas las operaciones usuales de listas.
Once you' ve broken a string into a list of characters, you can use all the usual list functions on it.
La Administración de Veteranos de Guerra adquiere un stock para aquellos casos en que el cuerpo se ha descompuesto antes de que pueda ser procesado, y ya no es posible embalsamar.
The Veterans Administration buys a stock for those situations where the body is decomposing before it can be processed, and embalming is no longer possible.
Este tercer camino tiene como punto de referencia que la situación en el país se ha descompuesto y deteriorado tanto que la refundación solo se puede alcanzar construyendo consensos mínimos.
This third route takes as its benchmark that the situation in the country has broken down to such an extent that renewal can only be achieved by building minimum consensuses.
El pensamiento científico exige un análisis concreto: ¿Como y por qué el partido se ha descompuesto?, hasta ahora nadie ha hecho este análisis fuera de los bolcheviques.
Scientific thinking demands a concrete analysis: how and why did the party degenerate? No one but the Bolsheviks themselves have, up to the present time, given such an analysis,.
El elemento geométrico decorativo se ha descompuesto y transformado en una moderna estructura, la cual se representa a si misma por medio de un básico patrón generado por medio de las estanterías.
Decorative geometric element has been broken down and transformed into a modern structure, which represents itself in the basic pattern of the bookshelves. Save this picture!
Palabra del día
aterrador