degenerar
La sangre no se ha degenerado. | The blood has not degenerated. |
Satsanga se ha degenerado en estos días. | Satsanga has degenerated in these days. |
Su amor se ha degenerado en el egoísmo. | Her love has degenerated into self-will. |
El mundo se ha degenerado. | The world has bastardized. |
Es capaz de sustituir al colágeno en las zonas dónde se ha degenerado por la piel. | It can replace the collagen in areas where it has degenerated throughout the skin. |
Así puede uno observar hasta que punto se ha degenerado el antiguo poder de la observación ardiente. | Thus one can observe to what a degree the ancient power of fiery observation has degenerated. |
El cristianismo en nuestros días se ha degenerado porque Él no es el Señor y el Amo (maestro) de nuestras vidas. | Christianity in our day has become shallow because He is not Lord and Master of our lives. |
Magistralmente, demuestra que Roma se ha degenerado del patrón del Nuevo Testamento, los recursos de Sadoleto son en vano. | Masterfully, he demonstrates that Rome has so far degenerated from the pattern of the New Testament, that Sadolet's appeals are in vain. |
El terrible estado en que el hombre se ha degenerado en estos últimos días puede ser trazado indudablemente a través del registro de la historia. | The terrible state into which man has degenerated in these last days can be unmistakably traced through his recorded history. |
Actualmente, en la India el sistema varnashrama se ha distorsionado demasiado y se ha degenerado el así llamado sistema de castas. | In modern day India the varnashram system has become very much distorted and has been bastardized into the so-called caste system. |
Si usted tiene un cultivo de Kombucha que se ha degenerado con influencias ambientales desfavorables y que no puede ser regenerado otra vez por una mejora en sus condiciones de vida, es recomendable comenzar otra vez con nuevo cultivo. | If you should have a Kombucha culture which has degenerated through unfavorable environmental influences and which can't be regenerated again by an improvement in its living conditions, it is advisable to start again with a new culture. |
Pero cuando esto no es posible porque la situación de la familia se ha degenerado más allá de cualquier posibilidad de reconciliación y diálogo, los más mayores pasan a la CASA AMARILLA y los jóvenes a la CASA DE LADRILLO. | When this is not possible because the family situation has degenerated beyond all possibility of reconciliation and dialogue, the older ones are welcomed into the YELLOW HOUSE and the younger ones into the BRICK HOUSE. |
Para entonces, la asociatividad seguía siendo un concepto ambiguo, que cada quien interpretaba a su gusto. Políticamente se convirtió en un comodín. Y hoy se ha degenerado completamente y es una forma de excluirnos de forma amable y elegante. | The term associativity was still an ambiguous concept even then, which each person interpreted at will. Politically it became a catch-all, and by now has degenerated into a way to exclude those of us in the social economy in a friendly and elegant way. |
La salud de Daniel se ha degenerado considerablemente. Su única salvación ahora es un transplante. | Daniel's health has degenerated considerably. His only chance now is getting a transplant. |
