ha calculado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbocalcular.

calcular

En caso afirmativo ¿cómo se ha calculado esa reserva?
If so, how was that reserve calculated?
La bobina se ha calculado con cuidado con cuidado para cubrir la gama de frecuencia exacta que quise y con poca superposición.
The coil is carefully calculated to cover the exact frequency range that I wanted and with little overlap.
El proyecto de presupuesto que nos ha presentado la Comisión no se ha calculado con precisión o las estimaciones no se han hecho detenidamente.
The draft budget submitted to us by the Commission has not been accurately calculated or carefully estimated.
El rendimiento financiero del sistema se ha calculado en 8 años.
The financial return of the system has been calculated to 8 years.
La biodisponibilidad absoluta se ha calculado entre el 64% y el 80%.
Absolute bioavailability has been calculated as between 64% and 80%.
¿Cómo se ha calculado la clave de distribución entre los Estados miembros?
How has the distribution key between Member States been calculated?
El factor de diodo ideal se ha calculado para todos los fotodiodos probados.
The ideal diode factor has been calculated for all the tested photodiodes.
No obstante, el índice anterior se ha calculado correctamente.
Nevertheless, the above index is correctly calculated.
Sin embargo, todavía no se ha calculado el valor de las contribuciones respectivas.
However, the value of the respective contributions has not been quantified.
El consumo de corriente se ha calculado sobre la base del Reglamento 692/2008/CE.
The fuel consumption was determined on the basis of Regulation 692/2008/EC.
Todavía no se ha calculado este porcentaje en Benin.
Benin has not yet calculated this percentage.
La concentración se ha calculado a partir de curvas de autocorrelación (gráficos rojo y azul).
The concentration was calculated from autocorrelation curves (red and blue graphs).
El ratio de apalancamiento se ha calculado conforme a las directrices de Basilea III.
The leverage ratio is calculated according the Basel III guidelines.
Pero de hecho, utilizamos datos que ya se ha calculado aquí!
But in fact, we use data that has already been calculated here!
Significa que se ha calculado mal la edad fetal.
Meaning there's been a miscalculation of fetal age.
Por lo tanto, no se ha calculado ninguna subvención.
In these circumstances, no subsidy amount was calculated.
Esta iluminación es conveniente porque la ubicación de las luminarias ya se ha calculado correctamente.
This lighting is convenient because the location of the luminaires has already been calculated correctly.
El ahorro se ha calculado tomando en consideración los diferentes consumos (calefacción, refrigeración y A.C.S).
The savings have been calculated taking into account the different consumptions (heating, cooling and A.C.S).
La tasa de beneficio de las sociedades financieras se ha calculado de forma análoga.
The rate of profit of financial companies is computed in a similar way.
Esto ya se ha calculado.
That has already been calculated.
Palabra del día
el tema