graba
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo grabar.

grabar

Popularity
11,500+ learners.
Por ejemplo, ¿cómo se graba un disco basado una gira?
For example, how do you tour an album about touring?
La previsualización siempre se graba con el mismo tamaño que la ventana.
The preview is always recorded at the same size as the viewport.
Como bien saben, cada reunión que hay en esta sala se graba.
As you know, every meeting in this room is.
Cuando se graba en lugares oscuros, la imagen aparece granulada y borrosa.
When taken in a dark place, the image becomes grainy and blurry.
Yo no quiero que nadie se graba un número de serie en mi Santo.
I don't want anyone to engrave a serial number on my Ghost.
El revestimiento se graba luego, se enjuaga bien con agua y se seca.
The veneer is then etched, rinsed thoroughly with water and air-dried.
De nuevo, tal experiencia se graba en la memoria para siempre.
Again, the kind of experience that stays with you for life.
También se graba para liberarlo posteriormente, donde, cuando y como el usuario elija.
It is also recorded for later release where, when and how the user chooses.
No, no se graba comprando.
No, she doesn't film herself shopping.
Cualquier evento se graba automáticamente para que el usuario aparezca en la imagen cuando algo suceda.
Any event is automatically recorded so the user is in the picture when something happens.
Elija la orientación de la imagen que se graba: ·
Choose the orientation of the image that is recorded: ·
El audio se graba en formato WAV a 44 kbps.
Audio is recorded in WAV format at 44 kbps.
Es un símbolo que se graba en los ojos.
It is a symbol that is imprinted on our eyes.
Cada canal se graba con un detector puntual individual.
Each channel is recorded with an individual point detector.
Esta actitud se graba en las células de nuestro cuerpo.
This is engraved in the cells of our bodies.
Cada Muestra se graba como un número de 16-bit.
Each Sample is recorded as a 16-bit number.
Todo cambia un poco, y toma nuevos giros cuando se graba adecuadamente.
Everything changes a bit, and take new turns when recorded properly.
Esto es especialmente útil cuando se graba durante largos periodos de tiempo.
This is particularly useful when recording for extended periods of time.
Placa de identidad: pieza plana en la que se graba una identidad.
Identity plate: flat piece on which is engraved an identity.
Nota: La escala se graba en cada documento.
Note: The scale is saved with each document.
Palabra del día
la broma