Resultados posibles:
giraba
Imperfecto para el sujeto yo del verbo girar.
giraba
Imperfecto para el sujeto él/ella/usted del verbo girar.

girar

Takeru suspiró cuando ella se giraba para preparar su séquito.
Takeru sighed as she turned away to prepare her entourage.
La larga túnica de Oharu ondeaba al viento mientras ella grácilmente esquivaba y se giraba.
Oharu's long robes fluttered in the wind as she gracefully ducked and turned.
La gente no se giraba a mirarme, pero me aflojé un poco el cinturón.
I wasn't turning any heads or nothing, but I did drop a couple belt sizes.
Noté que Matsu no se giraba para despedirse del orgulloso Akodo, ni le pidió permiso.
I noticed Matsu did not turn and bid farewell to proud Akodo, nor did she ask his leave.
Tragando ansiosamente saliva, Takei siguió al Unicornio mientras este se giraba y se iba por donde había venido.
Swallowing anxiously, Takei followed as the Unicorn turned and left the way he came.
Mientras Asa se giraba y daba la espalda al mar, el Dragón lo miró por última vez y se detuvo.
As Asa turned away from the sea, the Dragon looked back one last time and stopped.
Algunos de ellos estaban de hecho absortos en especulaciones sobre qué pasaría si Feargus se giraba repentinamente.
Some of them indeed were deeply engrossed in speculations as to what would happen if Feargus were suddenly to turn round.
Aquí, el tiesto estaba inclinado para reposar solamente sobre dos pies mientras que se giraba el carro para traerlo debajo del tiesto.
Here, the case was tilted to rest only on two feet while the carriage was swivelled to bring it under the tub.
Mientras el oficial se giraba para dirigirse hacia la tienda miró por última vez a los tres samurai que habían iniciado esto y se aseguró que conocía sus nombres.
As the officer turned around to lead the way to the tent he took one last look at the three samurai who had triggered this and made sure he knew their names.
A esa altura se giraba por la misma carretera hasta llegar a la Villa, donde completaban el mismo circuito en tres ocasiones, finalizando en la pista atlética del Estadio.
At this point the route turned towards the Villas, where the same circuit was completed on three occasions. Finally the runners would arrive at the stadium's athletic track.
Matsu Sasake cabalgaba delante, pero se giraba y hablaba a menudo normalmente para regalar a los que tenía a su cargo con historias de un altar junto al camino o el lugar de una fiera batalla pero los Fénix le hacían poco caso.
Matsu Sasake rode ahead, but turned and spoke often–usually to regale his charges with tales of a roadside shrine or the site of a fierce battle–but the Phoenix paid him little mind.
Mientras Jinturi se iba y Todori se giraba para mirar hacia las filas Dragón, sintió mucho más el peso de su espada maldita.
As Jinturi departed and Todori turned to look at the Dragon ranks, he felt the burden of his cursed blade far more keenly.
Cada vez que se giraba a mirarla, había desaparecido.
Each time she turned to look at it, it was gone.
Y se giraba y otra vez, "Un poquito más."
And he'd turn around and say, "Just a little bit more."
Los ojos del general no-muerto se entrecerraron mientras se giraba para ver esta nueva amenaza.
The undead general's eyes narrowed as he turned to face this new threat.
Genki no dijo nada mientras Shigetoshi montaba sobre su caballo y se giraba hacia las lejanas tierras León.
Genki said nothing as Shigetoshi mounted his horse and turned back toward the distant Lion lands.
Según pasaba delante de ellos cada miembro, se giraba, los miraba hacia arriba y saludaba.
As each member passed in front of them they turned, looked up at them and saluted.
La conversación fluía espontáneamente por la sala mientras ella se giraba y recibía los informes del mensajero.
The conversation flowed around the room unbidden as she turned and received the messenger's reports.
En lugar de eso, vi que se giraba y le guiñaba un ojo a algo en una esquina.
Instead, I caught him turning around and winking at something in a corner.
Pero los repetidos gritos de Kenzo parecieron finalmente hacer que le prestase atención, y gruñó mientras se giraba.
Kenzo's repeated shouting finally seemed to garner his attention, however, and he snarled as he turned.
Palabra del día
el pavo