generalizar
Estos pilares, inspirados de la arquitectura de los ribat, resultan muy frecuentes en la arquitectura saheliana [1] y se generalizarán en el Magreb a partir de la época almohade (1130-1269) [2]. | Pillars of this kind, inspired by the architecture of ribāts, were often used in Sahelian architecture [1] and were to spread throughout the Maghreb from the Almohad era onward (1130-1269) [2]. |
Sin embargo, a partir de principios del siglo xv, aparecen los primeros esmaltes pintados que Jean Fouquet no dudará en utilizar (hacia 1450, Autorretrato, París, Louvre) y que se generalizarán en la segunda mitad del siglo. | But at the beginning of the fifteenth century the first enamel paintings appeared, atechnique that Jean Fouquet soon adopted (c.1450, Self-portrait, Paris, Louvre) and which became increasingly popular in the second half of the century. |
Pero esta devaluación práctica no ha acarreado su devaluación ideológica: el mito del placer y de la ventaja del coche persiste aún cuando, si se generalizaran los transportes públicos, quedaría demostrada su aplastante superioridad. | But this practical devaluation has not yet been followed by an ideological devaluation. The myth of the pleasure and benefit of the car persists, though if mass transportation were widespread its superiority would be striking. |
Las hambres, epidemias y terremotos se generalizarán (cumplimiento de Mateo 24:7). | Famines, epidemics, and earthquakes will be wide-spread (fulfillment Matthew 24:7). |
El LEAP/E2020 considera que durante el mes junio de 2006 estas pérdidas sectoriales de confianza, se generalizarán en cada sector y deberían converger para producir la aceleración del proceso de crisis. | LEAP/E2020 anticipates that the sectoral losses of confidence will converge in June 2006, and tend to generalise in each sector, resulting in an acceleration of the crisis unfolding process. |
El LEAP/E2020 considera que durante el mes junio de 2006 estas pérdidas sectoriales de confianza, se generalizarán en cada sector y deberían converger para producir la aceleración del proceso de crisis. | LEAP/E2020 anticipates that the loss of confidence sector by sector will converge in June 2006, and tend to generalise in each sector, resulting in an acceleration of the crisis. |
