Malasia está convencida de que, si se crearan más programas de cooperación juvenil, se forjaría el entendimiento y la apreciación de los sistemas de valores y creencias de otros. | Malaysia is convinced that, through the establishment of more youth cooperation programmes, understanding and the appreciation of the values and beliefs systems of others will be forged. |
Permítanme terminar con las palabras de Jean Monnet: "Siempre he creído que Europa se forjaría mediante crisis y que, al final, Europa sería la suma de las soluciones a dichas crisis". | Let me end by quoting what Jean Monnet said: 'I have always believed that Europe would be built through crises and that it would be the sum of their solutions'. |
Mediante este proceso, se desarrollaría el mejor enfoque posible y se forjaría la voluntad social para lidiar con la crisis de una manera que concordara con hacer nacer un mundo sin relaciones opresivas o divisiones entre los diferentes pueblos. | Through this process, the best possible approach would be developed and the societal will would be forged to deal with this crisis in a way consistent with bringing into being a world without any oppressive relations and divisions between peoples. |
