Resultados posibles:
forjarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboforjar.
forjaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboforjar.

forjar

Los detalles del nuevo departamento se forjarán a puertas cerradas, y la nueva ley lo permite.
Many of the details of what this department will do are going to be worked out behind closed doors.
También se forjarán redes más fuertes con socios a nivel regional e internacional, con el objetivo de buscar maneras nuevas y más efectivas de mejorar el estatus de la mujer.
Stronger networks will also be forged with partners at the regional and international levels, with the objective of seeking new and more effective ways of advancing the status of women.
Las relaciones entre los pueblos de Hawai, y entre Hawai y el nuevo estado proletario en Estados Unidos, se forjarán en el curso de la lucha para hacer la revolución y construir el socialismo en lo que hoy es Estados Unidos.
The relations among the different peoples in Hawai'i and between Hawai'i as a whole and the new proletarian state in the continental U.S. will have to be worked out concretely through the struggle to make revolution and build socialism in the former U.S.
El material refinado por electroescoria se utiliza para estructuras que se forjarán posteriormente.
Electroslag refined material is used for forms to be forged.
Surgirán nuevos héroes y se forjarán nuevas leyendas mientras la trilogía llega a su inolvidable fin.
New heroes will rise and new legends will be forged as the trilogy builds to an unforgettable conclusion.
Estos camaradas se forjarán aun más al calor de la batalla para superar los nuevos problemas y hacer avanzar la revolución.
These comrades will become even more tested in the heat of surmounting new problems and advancing the revolution.
El PNUMA está comprometido con la cooperación con el sector privado y los grupos principales, y se forjarán modalidades de asociación en esas esferas.
UNEP is committed to cooperation with the private sector and major groups, and partnerships will be forged in these areas.
Comentario de Fernando Escartín Etapa larga, de casi 200 km, en la que se forjarán las primeras escapadas con opciones de victoria.
A long stage, running to almost 200 km, in which the first breakaways will be made by potential winners.
Es la primera zona auténtica a la que llegan los aventureros y en la que se forjarán nuestros primeros recuerdos de lugares o acontecimientos.
It is the first genuine zone that adventurers visit and it's where our first memories of places and events are formed.
Por ese camino se forjarán los hombres y las mujeres capaces de hacer una revolución socialista en Estados Unidos, como sucedió aquí en Cuba.
It is along that road that the men and women capable of making a socialist revolution in the US will be forged, as they were here in Cuba.
Durante la primera fase, se forjarán y potenciarán las alianzas con este grupo central a fin de garantizar compromisos sostenibles para lograr las metas nacionales en un plazo de cinco años.
In the first phase, alliances with this key core group will be forged and strengthened in order to guarantee sustainable commitments for achieving national goals over the next five years.
Por ese camino se forjarán los hombres y las mujeres capaces de hacer una revolución socialista en Estados Unidos, como se hizo aquí en Cuba.
It is along that road that the men and women capable of making a socialist revolution in the US will be forged, as they were here in Cuba—as we see unfold across the pages of Aldabonazo.
Miembro 2: La propuesta busca entrar en sociedad con la FAO y el sector privado, pero, como se indicó antes, hay lagunas en cuanto a cómo se forjarán y mantendrán esas asociaciones.
Member 2: The proposal seeks to partner with the FAO and the private sector, however, as noted above there are gaps in the proposal regarding how these partnerships will be forged and maintained.
Oscillare nos sitúa en un espacio efímero donde se forjarán los pilares de un templo que dará cobijo a un ritual de iniciación, en el cual dos universos, danza y tecnología, se diluirán en un nuevo lenguaje gracias a la llegada de las propiedades interactivas.
Oscillare puts us in an ephemeral space where will forge the pillars of a temple that will give shelter to an initiation ritual, in which two universes, dance and technology, will dilute in a new language thanks to the advent of interactive properties.
Las relaciones entre los pueblos de Hawai, y entre Hawai y el nuevo estado proletario en Estados Unidos, se forjarán en el curso de la lucha para hacer la revolución y construir el socialismo en lo que hoy es Estados Unidos.
The relations among the different peoples in Hawai'i and between Hawai'i as a whole and the new proletarian state in the ­continental U.S. will have to be worked out concretely through the struggle to make revolution and build socialism in the former U.S.
Se forjarán nuevas alianzas con organizaciones de apoyo a las empresas.
New partnerships will be developed with business support organizations.
Se forjarán y reforzarán las alianzas con las autoridades tradicionales, las comunidades, las ONG y las organizaciones de la sociedad civil.
Alliances will be established and strengthened with traditional authorities, communities, NGOs and civil society organizations.
Se forjarán asociaciones con los medios de comunicación y el sector privado para optimizar los recursos financieros destinados a la aplicación del programa.
Partnerships will be built with the media and private sector to maximize financial resources for programme implementation.
Se forjarán asociaciones con ministerios homólogos, organismos de las Naciones Unidas y donantes a fin de lograr fondos adicionales, en particular para el próximo censo de población, y ejecutar efectivamente el programa.
Partnerships will be forged with counterpart ministries, United Nations agencies and donors in order to secure additional funds, particularly for the next population census, and to implement the programme effectively.
Se forjarán relaciones más estrechas con órganos regionales como la Secretaría del Foro de las Islas del Pacífico, la SOPAC, el CPS, los institutos superiores pedagógicos, la Universidad del Pacífico Sur y la Escuela de Medicina de Fiji.
Stronger relationships will be forged with regional bodies such as Pacific Islands Forum Secretariat, SOPAC, SPC, teacher training colleges, the University of South Pacific, and the Fiji School of Medicine.
Palabra del día
el abedul