forja
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo forjar.

forjar

El torque es de bronce y se forja a mano.
The torque is made of bronze and is hand forged.
Este par de estribos se forja a mano de acero al carbono.
This pair of stirrups is hand forged from carbon steel.
¿Cómo se forja una relación saludable entre la conservación e industria?
How is a healthy relationship between conservation and industry developed?
Esta cabeza del hacha se forja a mano y semi-sharp.
This axe head is hand forged and semi-sharp.
Este Axehead se forja a mano de una sola pieza.
This axehead is hand forged from one piece.
La unidad de los trabajadores se forja contra la burguesía.
The workers built their unity against the bourgeoisie.
Por esto, se forja el vínculo entre el espíritu y el Magneto Cósmico.
Thus is the link forged between the spirit and the Cosmic Magnet.
No se forja ninguna ilusión; ninguna fantasía cabe allí.
It does not create any illusion; any fantasy is out of question there.
El 3 mm pieza de la nariz gruesa se forja a mano, al igual que las cejas.
The 3 mm thick nose piece is hand forged, just like the eyebrows.
Ya no se forja una máscara para el poeta traducido sino que se utiliza al poeta traducido como máscara.
The translated poet is no longer given a mask, but is used as a mask.
La forma típica se desarrolló en la segunda mitad del siglo X en Escandinavia. Esta cabeza del hacha se forja a mano y semi-sharp.
The typical shape was developed in the 2nd half of the 10th century in Scandinavia.This axe head is hand forged and semi-sharp.
¿Cómo se forja en la clase obrera la férrea disciplina, necesaria para la dictadura del proletariado? ¿Sobre qué terreno brota?
How is the iron discipline necessary for the dictatorship of the proletariat built up within the working class, on what soil does it grow up?
La identidad del médico no se forja una vez por todas en su formación inicial, sino que debe prolongarse en su formación permanente.
Lifelong learning The physician's identity is not shaped once and for all in their initial training, but rather is prolonged in their lifelong learning.
De esta forma se forja en nosotros una existencia eucarística (cf.
In this way we are forged into a eucharistic existence (cf.
En las familias se forja el futuro de la nación.
In the family the future of the Nation is forged.
El espíritu de un Estado se forja en muchos niveles.
A State's spirit is shaped at many levels.
La alianza con el ego se forja para que podamos sufrir.
Alliance with the ego is forged so that we may suffer.
Cuando son jóvenes, la musculatura se forja lentamente.
When they are young, their muscles are built up slowly.
El plan se forja mientras lo llevamos a cabo.
The plan is being forged as we are carrying it out.
Es así cómo gradualmente se forja un futuro mejor.
That is how a better future can be built gradually.
Palabra del día
intercambiar