Resultados posibles:
favorezca
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo favorecer.
favorezca
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo favorecer.

favorecer

En este sentido, el reciente Sínodo ha solicitado que se favorezca la creación de los Consejos Pastorales diocesanos, a los que se pueda recurrir según las ocasiones.
In this sense, the recent Synod has favored the creation of Diocesan Pastoral Councils as a recourse at opportune times.
¿No tiene usted un cierto miedo de que, con esta política de abrir la competencia, se favorezca a las grandes superficies de distribución en contra de los pequeños concesionarios?
Are you not rather afraid that, with this policy of opening up competition, the large-scale distributors may benefit to the detriment of the small dealerships?
Habida cuenta del costo prohibitivo de la atención de salud moderna, la Relatora Especial aconseja que se determinen las prácticas y terapias tradicionales menos costosas y más asequible y se favorezca su integración.
Given the unaffordable cost of modern health care, the Special Rapporteur suggests that cheaper and more accessible traditional practices and therapies should be identified and their integration favoured.
Deseo mostrar mi solidaridad a todos aquellos que, en toda la Unión Europea, no aceptan que se favorezca al capital ni que se pueda poseer capital a expensas de los asalariados.
I should like to pledge solidarity with all those, throughout the European Union, who refuse to favour capital and who do not agree that it should be possible to possess capital at the expense of salaried employees.
No podemos justificar por más tiempo que, por una parte, se favorezca la movilidad de las personas en la Unión Europea y, por otra, se impida a las personas que se trasladan desplazarse con su amado coche si no pagan impuestos extraordinarios.
Promoting the mobility of persons in the European Union, while at the same time preventing mobile people, accompanied by their beloved car, from taking up residence elsewhere unless they pay an additional tax levy, can no longer be justified.
Si nos ayudas ahora, haremos que más tarde tu compañía se favorezca.
If you help us now, we'll make it look better for your company later, Dennis.
Requiere también un enfoque integrado en el que no se favorezca ningún aspecto en detrimento de los demás.
It also required an integrated approach, in which no aspect was favoured to the detriment of others.
Yo me opongo rotundamente a que se favorezca a un sector de la agricultura a expensas de otro.
I am totally opposed to favouring of one sector of agriculture at the expense of another.
Otra forma más sutil de amenaza es la presión para que se favorezca la publicación de trabajos originales de determinados autores.
Another more subtle form of threat is pressure to favor the publication of manuscripts by given authors.
También se debe velar por que en los debates no se favorezca a ningún grupo sobre otro.
Care must be taken to ensure that the composition of the discussants does not favour one group over another.
Los gobernantes deben velar para que no se favorezca el interés personal de algunos en contra del bien común [11].
Those governing must be careful not to give the personal interest of certain individuals priority over the common good. [11]
Eso no significa en modo alguno que se favorezca al sector privado en detrimento de los pobres. El Sr.
It did not mean in any way that the private sector was being favoured at the expense of the poor.
Existe la creencia de que es bueno pinchar los orzuelos para que salga el pus y se favorezca la cicatrización.
There is a belief that it is good to pierce sties out to take the pus out and promote healing.
Los gobiernos deberían procurar que en sus políticas y en la distribución de los recursos no se favorezca a ningún grupo de edades.
Governments should strive to attain age neutrality in their policies and in the distribution of resources.
En Navarra, los colectivos de defensa de la oficialidad real del euskera reivindican constantemente que se favorezca la visibilidad del euskera.
In Navarre, groups demand proper official status for Basque call for increased visibility of the lingua navarrorum.
Se prevé que el precio de las MILD seguirá bajando a medida que aumente la producción y se favorezca la demanda.
The expectation is that the price of the LLINs will further decline as production increase and demand is created.
Las aspiraciones y los objetivos deben fijarse de tal forma que, en el largo plazo, se favorezca la utilización de biocarburantes poco contaminantes.
Our aims and targets must be such that they lead towards the long-term use of biofuels with low emissions.
Resulta preocupante que en muchos medios de información se favorezca la supremacía de unas civilizaciones sobre otras y se tergiversen ciertas culturas y religiones.
It was alarming that many information media extolled the supremacy of certain civilizations over others and misrepresented some cultures and religions.
Mi segunda exigencia: es preciso que, en los criterios de los fondos europeos, sean cuales sean, se favorezca la aplicación de Natura 2000.
My second demand: the implementation of Natura 2000 needs to be favoured in the criteria for all European funds.
Por ello, la falta de una voluntad jurídica o política no puede ser un pretexto para que se favorezca a la indemnización con respecto a la restitución.
A lack of legal or political will cannot, therefore, be an excuse to favour compensation over restitution.
Palabra del día
la cuenta regresiva