favoreció
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo favorecer.

favorecer

En la década de 1990, se favoreció ampliamente la privatización como una alternativa al suministro público.
In the 1990s, privatization was broadly favoured as an alternative to public supply.
Como consecuencia de otra decisión de la misma Suprema Corte, sin embargo, solamente un grupo determinado de personas se favoreció de la posibilidad de revisión de la condena.
However, as a consequence of another decision by the Supreme Court, only one specific group of persons benefitted from the possibility of obtaining judicial review of their sentences.
Adicionalmente, se favoreció el establecimiento de la industria que hace uso intensivo de mano de obra como la maquila, como una alternativa para incrementar las fuentes de empleo y reducir el desempleo.
The sector also encouraged the setting up of industries making intensive use of manual labour, such as the assembly industry, as an alternative way of increasing sources of employment and reducing the level of unemployment.
También se favoreció la ventilación con la construcción de patios interiores que, con el paso de los años, empezaron a albergar vida y a hospedar los servicios que requerían los habitantes de la creciente ciudad.
The architects who moved to Tel Aviv also saw the need for proper ventilation and constructed interior courtyards, which over the years began to accommodate the life and services required by the inhabitants of the growing city.
En este último encuentro se dieron cita unos 70 Hermanos y se favoreció el conocimiento mutuo, la fraternidad y el espíritu de familia.
In this last meeting, there gathered around 70 Brothers, which favours the mutual knowledge, the fraternity and the family spirit.
Si un estudio está sesgado, esto quiere decir que los resultados no reflejan la realidad porque una situación o perspectiva se favoreció sobre las demás.
If a study is biased, it means that the results do not reflect the reality because one situation, or perspective was favored.
Durante el año 2001 se pusieron en ejecución la construcción de 5.031 viviendas permanentes y se favoreció a 5.331 familias con la introducción de servicios básicos.
A total of 5,031 permanent housing units were built in 2001, and 5,331 families benefited from the installation of basic services.
El contenido de los pigmentos fotosintéticos se favoreció con los niveles medios de NaCl (25 y 50 mM), y disminuyó a la concentración de 100 mM.
The amount of photosynthetic pigments was favoured at the medium levels of NaCl (25 and 50 mM), and decreased at the concentration of 100 mM.
El nuevo servicio Los sabores de Croacia fue introducido el 11 de abril en los vuelos internacionales y nacionales, con lo cual se favoreció la calidad de los viajes en avión.
A new service concept–The Flavours of Croatia was introduced on the 11th April on international and domestic flights, which made air travel more comfortable.
Dada la complejidad de las lesiones, se favoreció la predilatación con balón antes del implante del stent y la utilización de stent s largos que cubriesen la lesión en toda su longitud.
Given the complexity of the lesions, predilatation with balloon was done before implantation and long stents were used to cover the entire length of the lesion.
Eric Sayettat, de la misión francesa ante la OMC, comentó que se favoreció el diálogo y se preguntó si los mismos resultados (la disminución de precios) no podrían haberse alcanzado con debates previos.
Eric Sayettat from the French mission to the WTO said that dialogue was favoured and wondered whether the same results [price reductions] would not have been achieved with prior discussion.
En cambio, el Zn se favoreció durante las lluvias; N, P y K se mantuvieron constantes todo el año; K y P incidieron de manera positiva en el crecimiento de teca.
On the other hand, Zn was favored during the rains; N, P and K kept constant through the year. K and P had a positive influence on teak growth.
Antes de publicarse el nuevo sistema de estadificación de consenso del AJCC, se favoreció el más reciente sistema de cuatro etapas del MSKCC porque se basaba en un mayor número de pacientes y fue mejor validado.
Before the new AJCC consensus staging system was published, the most recent MSKCC four-stage system was favored because it was based on the largest number of patients and was the best validated.
Las evaluaciones Pro-Qu eran fruto de una participación voluntaria de las universidades, si bien desde AQU Catalunya se favoreció el hecho de poder evaluar una misma enseñanza de forma transversal en todas las universidades que la impartían.
PRO-QU evaluations were made possible by the voluntary participation of the universities, although the process was made easier by AQU Catalunya through transversal evaluation in all universities where a programme was being taught.
Es incluso de una importancia relativamente pequeña, excepto por el interés de conocer todos los detalles, si se favoreció o no el reclutamiento de traidores con una presión particular acorde a la situación en la que se encontraban estos traidores.
It is even relatively of small importance - except for knowing all the details - whether the recruiting of traitors was favoured or not by particular pressure according to the situation in which these traitors found themselves.
En la segunda fase se favoreció el rendimiento escolar y el fortalecimiento de la autoestima de niños y niñas que requieren atención a sus necesidades educativas especiales de rezago, extraedad y desnivelación en 86 escuelas de San José y Desamparados.
The second phase focuses on academic performance and boosting the self-esteem of children with special needs who are behind in their studies, who are in classes with younger pupils or who need time to adjust in 86 schools in San José and Desamparados.
En el sistema silvopastoril, el establecimiento de este grupo trófico se favoreció por la incorporación de materia orgánica, la cobertura y la mejora de las condiciones de fertilidad por la presencia de L. leucocephala, que es una leguminosa que fija nitrógeno atmosférico al suelo.
In the silvopastoral system, the establishment of this trophic group was favored by the incorporation of organic matter, the cover and improvement of the fertility conditions by the presence of L. leucocephala, which is a legume that fixes atmospheric nitrogen to the soil.
Se favoreció la calidad de la distribución y los electrodomésticos.
The quality of the layout and appliances was favored.
Se favoreció por parte de los participantes la introducción de un salario mínimo sin condiciones en toda Europa.
The delegates favoured, inter alia, the introduction of an unconditional basic income across Europe.
Se favoreció el status, en lugar de promover alguna alternativa mas segura, como desplazar a las empresas y poblaciones tierra adentro.
Encouraging the status quo, instead of championing an alternative such as moving enterprises and people inland, occurred.
Palabra del día
la cuenta regresiva