familiarizaron
familiarizar
Los juristas del sur del país también se familiarizaron con las normas internacionales relativas a la justicia de menores. | Southern Sudanese lawyers were also introduced to international standards of juvenile justice. |
Por eso los aborígenes, pasado el primer susto, se familiarizaron rápidamente con el caballo. | That is why, the Indians, once the first fright had passed, got quickly acquainted with horses. |
Es aquí donde grabaron bandas como Blink-182 y Weezer, entre otras, y se familiarizaron con la marca. | It's here where bands like Blink-182, Weezer and others have recorded and become friends of the brand. |
El domingo conocieron a las familias donde tenían su alojamiento y se familiarizaron pronto con la zona. | On Sunday they met the families where they had their accommodation and they soon became familiar with the area. |
La significación principal era que los participantes se familiarizaron con mejor y que no había participado R.T. Rybak. | The main significance was that the participants got to know each other better and that R.T. Rybak had not participated. |
Durante esa pasantía, los empleados se familiarizaron ampliamente con la experiencia, la jurisprudencia y el tipo de personal de los organismos de los Estados Unidos. | During the internship, these employees developed comprehensive familiarity with the experience, jurisprudence and personnel of the United States agencies. |
La significación principal era que los participantes se familiarizaron con mejor y que no había participado R.T. Rybak. Encontré a Bob Carney por primera vez. | The main significance was that the participants got to know each other better and that R.T. Rybak had not participated. |
Así fue que mis padres se familiarizaron personalmente con muchos de los líderes empresariales de la nación, como Daniel Parker, de la compañía Parker Pen. | So it was that my parents became personally acquainted with many of the nation's business leaders, such as Daniel Parker of the Parker Pen company. |
En 2009, durante los días tradicionales de la juventud, la juventud de Zhytomyr y los peregrinos de la peregrinación en Berdychiv, en Ucrania, se familiarizaron con la medalla. | In 2009, during the traditional days of youth, the youth of Zhytomyr as well as pilgrims of All-Ukrainian pilgrimage in Berdychiv got acquainted with the medal. |
Los funcionarios participantes se familiarizaron con prácticamente todas las cuestiones tratadas en el marco de la Organización a través de conferencias, debates, visitas a organismos de reglamentación y ejercicios de simulación. | Participating officials became acquainted, through lectures, debates, visits to regulatory agencies and simulation exercises, with virtually all the issues dealt with in the framework of the organization. |
El vídeo fue fijado en varios Web site. La significación principal era que los participantes se familiarizaron con mejor y que no había participado R.T. Rybak. Encontré a Bob Carney por primera vez. | The video was posted on several websites. The main significance was that the participants got to know each other better and that R.T. Rybak had not participated. |
Altos responsables políticos del Ministerio de Educación (MdE), representantes de los principales grupos de donantes y delegados de sindicatos de docentes se familiarizaron con herramientas para la gestión docente, especialmente la destinación del profesorado, con vistas a mantener un control efectivo de los recursos. | Senior policymakers from the Ministry of Education (MoE), lead donor groups' representatives and delegates from teacher unions learned about teacher-management tools focusing on teacher deployment for effective resource management. |
En la zona de las líneas de luz, aprendieron a preparar cristales de proteínas y se familiarizaron con los programas que transforman datos numéricos en la estructura tridimensional de una proteína, mientras que en el EMBL observaron un ribosoma mediante criomicroscopía electrónica. | At ESRF beamlines, they learned how to prepare protein crystals and explored the computational steps necessary to go from raw data to a three-dimensional model of protein structure, whereas at EMBL they observed a ribosome under a cryo-electron microscope. |
Además, se familiarizaron con varias creencias antiguas. | In addition, they got acquainted with various ancient beliefs. |
También se familiarizaron con el sitio web de la UITA Azúcar. | They also became familiar with the IUF Global Sugar website. |
Hubo una cena después de que el programa en el que los participantes se familiarizaron. | There was a dinner after the program where the participants became acquainted. |
Y finalmente se familiarizaron y aceptaron esta nueva entidad en su vida. | And eventually you became acquainted and familiar and accepting of this new entity in your life. |
Los invitados se familiarizaron con las últimas soluciones que ayudan y mejoran los procesos de pesaje en el laboratorio. | The guests got acquainted with the latest solutions aiding and improving weighing processes in laboratory. |
Habiendo se familiarizaron con las ventajas de telémetros, es posible que desee comprarse un ayudante para medir distancias. | Having got acquainted with the advantages of range finders, you may want to buy yourself a helper to measure distances. |
Los estadounidenses que compran en Zara se familiarizaron con la marca antes de saber que era española. | Americans who buy from Zara become familiar with the brand before they discover it is a Spanish brand. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!