Resultados posibles:
extravió
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo extraviar.
extravío
Presente para el sujeto yo del verbo extraviar.

extraviar

¿Se ha estado comportando extraño desde que se extravió el diamante?
Has been acting strange since the diamond was lost?
Jamás perdimos un socio, nunca se extravió dinero.
We never lost any partners, we never lost any money.
¿Qué día se extravió el niño?
What day did the boy go missing?
¿No será que se extravió algo o se cometió algún error?
Has something been lost, or has there been a mistake?
En realidad se extravió esta mañana.
He actually wandered off this morning.
La oveja se extravió del rebaño; estuvo perdida en el desierto o en las montañas.
The sheep wandered away from the fold; it was lost in the wilderness or upon the mountains.
La transmisión previa de la que el Jefe hace mención es (Diciembre 16) una que se perdió o se extravió.
The previous transmission the Chief refers to (December 16) was lost or misplaced.
Estuvo en manos españolas durante todo el siglo XVIII, pero se extravió después misteriosamente y hoy se da por perdida.
It was in Spanish hands throughout the 18th century, but was later mysteriously lost and has not been found.
El domingo 22 de Junio de 1919 en la Ciudad de Matanzas, una niña de tres años, Cecilia Dalcourt, se extravió en las calles.
On Sunday 22 of June of 1919 in the City of Matanzas, a three year-old girl, Cecilia Dalcourt, strayed in the streets.
Cuando aterrizó, había algo de confusión en el aeropuerto; el automóvil en el que lo transportaban se extravió, pero básicamente fue eso.
When he landed, there was some confusion at the airport and the car he was driving in got lost, but that was basically it.
Si necesita una segunda boleta de voto-por-correo debido a que la primera se arruinó, se extravió o si cometió un error en ella, llame al (858) 565-5800.
If you need a second mail ballot because you damaged, lost or made a mistake on your first mail ballot, call (858) 565-5800.
En 1696, una expedición en la que participaba el Padre Andrés de Avendaño, misionero franciscano destacado en Guatemala, se extravió en la selva del Petén.
In 1696, Father Andrés de Avendaño, Franciscan missionary detached in Guatemala, took part in an expedition which got lost in the tropical forest of the Petén.
Si un hombre tiene cien ovejas, y una de ellas se pierde, ¿no deja las noventa y nueve restantes en la montaña, para ir a buscar la que se extravió?
If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine in the hills and go in search of the stray?
¿Si algún hombre tuviera cien ovejas, y una de ellas se extraviara, no iría por los montes, dejando a las noventa y nueve, en busca de la que se extravió?
If any man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, do not go to the mountains, leaving the ninety and nine, in search of the stray?
Miguel se extravió del buen camino y comenzó a llevar una vida delictiva.
Miguel strayed from the path of righteousness and started living a life of crime.
Un niño pequeño se extravió en el centro comercial, pero encontramos a su madre rápidamente.
A little boy got lost in the mall, but we found his mother quickly.
¿Se extravió alguna otra estudiante de su clase hoy?
Were there any other female students missing from your class today?
A Usted no se aparto, usted se extravio.
A You didn't fall away, you wandered off.
Pésaj es también una historia de buenas intenciones que se extravió.
Pesach is also a story of good intentions that went astray.
¿Está al tanto que uno de sus pacientes se extravió anoche?
Are you aware that one of your residents went missing last night?
Palabra del día
el pavo