expresar
Si no se expresara, sería únicamente corriente. | If it does not express, it is just current. |
Como ya se expresara, José Zalaquett fue expulsado del país e impedido de retornar hasta el día de hoy. | As already stated, José Zalaquett was expelled from the country and has so far been prevented from returning. |
– Señor Presidente, temía que nadie más se expresara a favor; por tanto, permítanme hacerlo a mí. | Mr President, I feared that no one else would come out in favour. Allow me, then, to do so. |
Me gustaría que se expresara el firme compromiso de consultar a expertos de la industria y del sector académico, de ser posible reunidos en un grupo. | I would like to see a strong commitment to consult of experts from industry and academia, ideally as a group. |
La economía se ha constituido desde hace siglos como un saber centrado en los valores monetarios y ajeno a todo aquello que no se expresara en esos términos. | Economy has during centuries been centred in monetary values and alien to anything that was not expressed in those terms. |
Como ha manifestado mi estimada amiga, la Sra. Hieronymi, podríamos haber establecido una norma para la MHP que se expresara en este lenguaje común, en un lenguaje único. | As my honourable friend, Mrs Hieronymi said, we could have set one standard that speaks this common language, a single language, in the MHP. |
Si he querido que el Parlamento se expresara con urgencia sobre esta situación hoy, es porque en este momento se celebra en Dhaka el juicio por sedición contra Salah Choudhury. | If it was my wish for Parliament urgently to voice its opinion on this situation today, it is because, right now, in Dhaka, Salah Choudhury is standing trial for sedition. |
Un matrimonio santificado se expresará en todo lo que hacemos. | A sanctified marriage will express itself in everything we do. |
El valor de la horizontalGeometryestimatedAccuracy se expresará en metros. | The value of horizontalGeometryEstimatedAccuracy shall be given in meters. |
El valor de la verticalGeometryestimatedAccuracy se expresará en metros. | The value of verticalGeometryEstimatedAccuracy shall be given in meters. |
La fecha apropiada se expresará de conformidad con el anexo X. | The appropriate date shall be expressed in accordance with Annex X. |
El importe de la contribución comunitaria se expresará en euros.». | The amount of the Community contribution shall be expressed in euro.’ |
El valor de HeightAboveGround se expresará en metros. | The value of HeightAboveGround shall be in meters. |
El valor de areaValue se expresará en metros cuadrados. | Value of areaValue shall be given in square meters. |
Las energía Masculina se expresará a sí misma en un rol shamanico. | The male Energy will express itself in a shamanic role. |
El valor de areaValue se expresará en metros cuadrados. | Value of areaValue shall be given in square meters |
El factor de oxidación se expresará en fracción de la unidad. | The oxidation factor shall be expressed as a fraction of one. |
La posición corta neta se expresará como importe monetario en euros. | The net short position shall be expressed as a monetary amount in euro. |
La fecha se expresará en el formato de ocho dígitos siguiente: CCYYMMDD. | The date shall appear as eight digits in the format CCYYMMDD. |
Este límite se expresará siempre como concentración en alimentos o simulantes alimentarios. | That limit shall always be expressed as concentration in foods or food simulants. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!