Resultados posibles:
expresó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboexpresar.
expreso
Presente para el sujetoyodel verboexpresar.

expresar

El Ministro se expresó muy calurosamente por el exquisito monumento.
The Minister was very warmly expressed for the exquisite monument.
También se expresó apoyo al mandato de la Oficina.
Support was also expressed for the mandate of the Office.
También se expresó apoyo a la utilización de planes de seguro.
Support was also expressed for the utilization of insurance schemes.
También se expresó preocupación con respecto al título del subprograma 7.
Concern was also expressed with regard to the title of subprogramme 7.
También se expresó la preocupación por los derechos laborales de los docentes.
Concern was also expressed for the employment rights of teachers.
Así pues, se expresó preferencia por un texto más neutral.
A preference was thus expressed for a more neutral formulation.
La CK19 también se expresó pero más débilmente.
CK19 was also expressed but more weakly.
Asimismo se expresó reconocimiento por la perspectiva de género del Programa.
Appreciation was also expressed for the Programme's gender perspective.
Además, se expresó apoyo a la labor del Comité Interinstitucional Permanente.
In addition, support was expressed for the work of the Inter-Agency Standing Committee.
Este Verbo se expresó también en otros aspectos.
This Word expressed itself in other aspects as well.
La distancia de Marx con los marxistas se expresó también en otros comentarios.
Marx's distance from Marxists is also expressed in other comments.
Contrariamente, también se expresó el apoyo a Mahmoud Abbas.
However, there was also certain support for Mahmoud Abbas.
Por segunda vez desde la fusión, Vegeta se expresó a través de Vegetto.
For the second time since the merging, Vegeta expressed himself through Vegetto.
Y según esta manera de hablar se expresó ella.
And after this manner of language did she speak.
También se expresó preocupación sobre el criterio para los grados de gravedad.
Concern was also expressed about the criteria for severity bands.
¿Cómo se expresó eso en la experiencia de ver la película?
How did that play out in the experience of watching the film?
Ayer, el Comisario Dimas se expresó con toda claridad.
Yesterday, Commissioner Dimas was quite clear.
Y eso también se expresó en la entrevista.
And that came through as well in the interview.
En este sentido, se expresó la preocupación sobre el agrandamiento de la brecha digital.
In this regard, concern was expressed about the widening digital divide.
Esta opinión se expresó ampliamente poco antes e inmediatamente después del testimonio de Mueller.
This view was widely expressed shortly before and immediately following Mueller's testimony.
Palabra del día
el guion