exhibir
Este año, 60 galerías internacionales se exhibirán en Barcelona. | This year, 60 international galleries will exhibit together in Barcelona. |
Después, los cortos serán compilados en un DVD y se exhibirán por Europa en proyecciones de seguimiento. | Afterwards, the shorts will be compiled into a DVD and shown through Europe in follow-up screenings. |
Además, las 30 obras de arte seleccionadas se exhibirán durante tres semanas en la sede diplomática del país latinoamericano en Londres. | In addition, the 30 selected works of art will be exhibited for three weeks at the embassy in London. |
Sus esculturas de dimensiones monumentales se exhibirán el 16 de julio al 13 de agosto en el Paseo de Jaume I. | Its monumental size sculptures will be exhibited on 16 July to 13 August at the Paseo Jaume I. |
Por último, el stand albergará una zona dedicada a Euromedia donde se exhibirán una amplia gama de nuevos y creativos materiales para cada aplicación. | Finally, a euromedia zone will show a wide variety of new and established creative media for every application. |
En la segunda etapa, se exhibirán los sketches (bocetos) presentados a los diseñadores Augusto Seibel y Marco Maia, mentores de la competencia. | The second stage features the sketches, which are presented to designers Augusto Seibel and Marco Maia, mentors of the competition. |
El descubrimiento de una colección extraordinaria de artes primitivas de la que una buena parte de las piezas se exhibirán por primera vez. | We discovera truly remarkable collection of tribal arts, of whichmany items are reproduced for the first time. |
Por esta razón, sepa que también se exhibirán en Rapid Tech los escáneres más vendidos de Artec, Arte Eva y Artec Space Spider. | This is why you'll be pleased to know that Artec's best-selling Eva and Space Spider will also be on display at Rapid.Tech. |
Los títulos de Schjerfbeck en los que se percibe la influencia de El Greco se exhibirán por primera vez junto a los originales del maestro español del siglo XVI. | Schjerfbeck paintings influenced by 16th-century Spanish master El Greco will for the first time be shown beside his originals. |
Gracias a la expresa voluntad del profesor éstos se exhibirán en el Museu de les Ciències junto a las de su maestro Severo Ochoa. | At the express wish of Professor Grisolía, these will be exhibited in the Science Museum, along with those of his teacher and Master Severo Ochoa. |
En estas tres salas y con el fin de integrar las colecciones y de mostrar sus numerosos puntos de contacto, se exhibirán también artistas de la propia colección CA2M. | In these three rooms and with the aim of integrating the collections and showing their numerous touch points, artists from CA2M's own collection will also be exhibited. |
El DPC y otros sistemas y componentes ultrasónicos de Dukane se exhibirán en Interplas 96, en Birmingham, Inglaterra, Casilla 4260, los días 10 y 11 de noviembre de 1996. | The DPC and other Dukane Ultrasonics systems and components will be exhibited at Interplas '96 in Birmingham, England, Booth# 4260, November 10-11, 1996. |
Durante las demostraciones y degustaciones, las marcas solo se exhibirán: | During demonstrations and tastings, brands may only be displayed: |
Las fotos se exhibirán en el Capitolio del estado en 2011. | The photos will be displayed in the state Capitol in 2011. |
También se exhibirán una serie de diferentes películas documentales y experimentales. | A series of different documentary and experimental films will also be showcased. |
Muchas de las fotos se exhibirán en el sitio web de MCPS. | Many of the pictures will be posted on the MCPS website. |
En esta muestra se exhibirán un total de 25 dibujos. | In this sample 25 drawings will be exhibited. |
Algunos de estos aparatos se exhibirán en la Feria Cebit de Hannover. | Some of these machines will be exhibited at the Cebit Fair in Hanover. |
Los multijuegos se exhibirán en los gabinetes DWS, STD y Hybrid. | The multigames will be exhibited in three DLV cabinets: DWS, STD and Hybrid. |
Cuatro de los cinco modelos que se exhibirán están equipados con un motor turbo. | Four of the five models to be displayed are equipped with a turbo engine. |
