Resultados posibles:
excluyera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo excluir.
excluyera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo excluir.

excluir

Por consiguiente, solicitaron que se excluyera el producto GATIC de la definición del producto afectado.
It was therefore requested to exclude the gatic product from the definition of the product concerned.
Por consiguiente, aunque se excluyera a esta empresa, no habría cambios de alcance general en términos de legitimación.
Therefore, even if this company was excluded, there would be no change in the overall picture in terms of standing.
Por ello, que se excluyera formalmente o no a esta empresa apenas tenía consecuencias prácticas para el resultado del análisis.
Whether the company is formally excluded or not has therefore no practical implications on the outcome of the analysis.
Egipto indicó que estaría dispuesto a aceptar que se excluyera del alcance del procedimiento la parte I del Pacto.
Egypt stated that it would be able to accept excluding Part I of the Covenant from the scope of the procedure.
Toma nota de la recomendación formulada por el Comité de Políticas de Desarrollo de que se excluyera a Cabo Verde y Maldivas del grupo de países menos adelantados.
Takes note of the recommendation of the Committee for Development Policy to graduate Cape Verde and Maldives from the group of least developed countries.
La OSSI consideró que, si bien PAE había accedido a reducir su reserva de gestión, ello había sido a cambio de que se excluyera del contrato la cláusula penal.
OIOS found that while PAE had agreed to reduce its management reserve, this was in exchange for taking out the liquidated damages provision from the contract.
Sin embargo, aun cuando se excluyera del análisis el año 2009, seguiría habiendo una tendencia creciente del consumo (+ 5 %), lo cual indica una mejora de mercado.
However, even if 2009 was excluded from the analysis, there would still be a growing trend for consumption (+ 5 %) which is an indication of an improving market.
El representante del CCISUA apoyó la observación de la FICSA de que por el momento se excluyera al cuadro de servicios generales del estudio experimental.
The representative of CCISUA supported the remarks of FICSA regarding the exclusion of staff in the General Service category from the pilot study for the time being.
Sin embargo, aun cuando se excluyera del análisis el año 2009, todavía seguiría existiendo una tendencia creciente del consumo (+ 5 %), lo cual indica una mejora del mercado.
However, even if 2009 was excluded from the analysis, there would still be a growing trend for consumption (+ 5 %) which is an indication of an improving market.
En segundo lugar, en lo relativo a la cuestión de los médicos jóvenes en formación, cabe lamentar que cuando la Comisión presentó la directiva original sobre el tiempo de trabajo se excluyera a este sector.
Secondly, with regard to the question of junior doctors in training, it was unfortunate that when the original working time directive was proposed by the Commission, this sector was excluded.
El examen trienal incluirá un nuevo examen definitivo de la recomendación anterior del Comité de que se excluyera a Maldivas de la lista, sobre la base de la información adicional solicitada en la resolución 2001/43 del Consejo.
The triennial review will include the final re-examination of the Committee's previous recommendation to graduate Maldives from the list, on the basis of the additional information requested in Council resolution 2001/43.
¿Es razonable que el empleo se excluyera de los criterios?
Was it reasonable to omit employment from the criteria?
Si se excluyera a este paciente del estudio, nuestra especificidad sería también del 100%.
If this patient was excluded from the study, our specificity would have been 100% as well.
Incluso aunque se excluyera la posibilidad del arrepentimiento, esta clausula no sirve de nada.
Even if the terms had excluded the possibility of repentance, this clause would not be valid at all.
La defensa pidió que se excluyera la carta como prueba ya que había sido obtenida sin una orden judicial.
The defense asked for the letter to be excluded from evidence since it was obtained without a court order.
Sin embargo, si se excluyera a las poblaciones indígenas de los resultados, estaría en el puesto No.
If the country's indigenous populations, however, are excluded from the results it will end up ranking twenty-ninth.
Habida cuenta de que la CIM era parte del derecho suizo, dicha cláusula no podía tener como resultado que se excluyera la Convención.
Since the CISG was part of Swiss law, such a clause could not lead to its exclusion.
Las irregularidades imputables a productores fueron comunicadas al organismo pagador (AGEA) con el fin de que se excluyera de la ayuda a los responsables.
The irregularities relating to producers have been reported to the paying authority (AGEA) for non-payment of the aid.
Aunque se excluyera al exportador que cooperó, la capacidad libre restante seguiría representando casi la mitad del mercado de la Unión.
Even if the cooperating exporter were to be excluded, the remaining free capacity would still account for almost half of the Union market.
Algunas delegaciones insistieron en que no se excluyera la jurisdicción de los tribunales militares, sino que se mencionara expresamente en el texto.
Some delegations insisted that trial by military courts should not be ruled out or should be expressly mentioned in the text.
Palabra del día
intercambiar