estrenaron
Pretérito para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo estrenar.
Además, en Theresienstadt, se compusieron y se estrenaron nuevas piezas musicales en los estilos más variados.
Further, new pieces of music in the most varied styles were composed and premiered in Theresienstadt.
Entre 1996 y 2001 se estrenaron películas que profundizaron algunos aspectos del tratamiento de la ciudad observado anteriormente.
Between 1996 and 2001 several movies that deepened aspects of the treatment of the previously observed city were released.
Goethe y Schiller en frente de la Orquesta Estatal de Weimar, donde se estrenaron varios de los poemas sinfónicos de Liszt.
Goethe and Schiller in front of the Deutsches Nationaltheater and Staatskapelle Weimar, where many of Liszt's symphonic poems premiered.
En este teatro se estrenaron algunas de las mejores óperas alemanas, tres de Richard Wagner y la mayoría de las de Richard Strauss.
The opera house has a long history of premieres, including major works by Richard Wagner and Richard Strauss.
Treinta y tres (co)producciones nacionales fueron estrenadas en los cines portugueses en 2017, un número ligeramente superior a las 27 películas que se estrenaron en 2016.
Thirty-three local (co-)productions received a theatrical release in Portugal in 2017–a slightly higher number than the 27 films which premiered in 2016.
Con el mismo título se estrenaron, en 1928, 1934 y 1940, otras cintas y fueron dirigidas respectivamente por Ewald André Dupont, Sidney Lanfield y por el tandem André Hugon-Yves Mirande.
Other films were premiered under the same title in 1928, 1934 and 1940, respectively directed by Ewald André Dupont, Sidney Lanfield and the tandem André Hugon-Yves Mirande.
El cine español logró 132 millones de euros en el mercado internacional durante el año pasado. 72 largometrajes se estrenaron fuera de nuestras fronteras en 17 territorios diferentes.
The Spanish film industry enjoyed a turnover of 132 million euros in the international market last year, with the premieres of 72 feature films in 17 different regions beyond our borders.
¿Pudo ser la percepción del público de la época en la que se estrenaron las películas lo que hizo que se convirtieran en sinónimos de sustancias psicoactivas como la mescalina?
Could it then be considered that it was the perception of the people watching and the era that his films were released that caused them to be synonymous with psychoactive substances like mescaline?
La semana pasada tuvo lugar el Festival Internacional de Cine de Venecia, uno de los festivales cinematográficos más importantes de la industria, en el que se estrenaron y proyectaron algunas de las películas más esperadas de la temporada.
Last week, the Venice International Film Festival, one of the most important film festivals in the industry, premiered and screened some of the most anticipated films of the season.
En el 51. Salón Internacional del Automóvil, que se ha celebrado en Belgrado, el evento ferial de más glamour de Europa sudeste, se estrenaron una cincuentena de vehículos, de los cuales 10 modelos de primerísima categoría de la Feria de Ginebra.
Some fifty cars, 10 of which top models from the Geneva show, were premiered at the 51st International Motor Show in Belgrade, the most glamorous fair event in south-eastern Europe, which has recently wound up.
También se estrenaron imágenes nuevas del modo de Guerra, una experiencia de juego battle royale con modalidad de combate a muerte y el debut del estreno mundial del Escudo Balístico, una herramienta nueva para crear una protección rápida para ataques explosivos y de corta distancia.
New footage also debuted of War Mode, a deathmatch-style battle royale gaming experience and the world premiere debut of the Ballistic Shield, a new tool for setting up quick cover for explosive and close-distance attacks.
Varios musicales se estrenaron en Broadway en el último mes. ¿Cuál es tu espectáculo preferido?
Several musicals premiered on Broadway in the last month. What's your favorite show?
Se estrenaron muchas buenas series este año. Esta es la lista de las diez favoritas del público.
Many good series premiered this year. Here's the audience's top ten.
Ambas películas se estrenaron en 1935, aunque La tragedia de Louis Pasteur solo en su presentación.
Both movies debuted in 1935, although The story of Louis Pasteur only in its presentation.
Las selecciones de Ecuador y Trinidad Tobago también se estrenaron con victorias.
Hosts Brazil, along with Ecuador and Trinidad and Tobago all opened with wins.
Los uniformes locales se estrenarían en 1968, mientras que los uniformes de visitantes se estrenaron al año siguiente.
The home uniforms would debut in 1968, while the away uniforms debuted the following year.
El pasado sábado, y entre una flota compuesta por 24 barcos, Iker y Xabi se estrenaron en Weymouth.
Last Saturday with a fleet made up of 24 boats, Iker and Xabi made their début in Weymouth.
El festival comenzó con bajans y kirtan, se estrenaron los trajes de Sri Jagannath, Sri Baladeva y Srimati Subhadra.
The festival began with bajams and kirtan, Sri Jagannath, Sri Baladeva and Srimati Subhadra used a new clothes.
Este año, en ocasión del aniversario 55 del ICAIC, se estrenaron tres dedicados a diversos aspectos de la cultura.
This year, on the 55th anniversary of ICAIC, three documentaries of diverse cultural aspects, were premiered.
En julio se estrenaron en el Espacio Joven la Palmera de Tarragona, y desde entonces no han parado de actuar.
In July they released the Youth Space in Palm Tarragona, and since then have not stopped acting.
Palabra del día
el higo