estimar
En 2000-2001, la tasa global de fecundidad se estimaba en 4,8. | In 2000-2001, the total fertility rate was estimated at 4.8. |
La tasa de mortalidad materna se estimaba en 110 por 100.000 nacidos vivos. | The maternal mortality rate was estimated at 110 per 100,000 live births. |
La mortalidad infantil se estimaba en un 35 por mil en 2.003. | The infant mortality rate was estimated at 35 per 1,000 in 2003. |
De cualquier manera, el sistema era poderoso y la clase trabajadora se estimaba débil. | Either way, the system was powerful and the working class deemed weak. |
En junio de 1997, se estimaba que residían en el Territorio 7.500 habitantes. | In June 1997, the Territory's population was estimated at 7,500. |
También se estimaba que los perjuicios indirectos ascendían a 54.000 millones de dólares. | It also estimated that indirect damage was $54 billion. |
Cuando se estimaba que las denuncias eran infundadas, se cerraban los casos. | Where allegations were deemed to be unfounded, the cases were closed. |
En 1991 la tasa de mortalidad infantil se estimaba en 30‰ nacidos vivos. | In 1991, the child mortality rate was estimated at 30 per thousand live births. |
En 1998 ese exceso se estimaba en 275 Tm en todo el mundo. | In 1998, excess capacity was estimated to be 275 Mt. worldwide. |
La población residente se estimaba al 30 de junio de 2005 en 4.098.000. | New Zealand's estimated resident population at 30 June 2005 was 4.098 million. |
Al 31 de diciembre de 2000, la población del Territorio se estimaba en 27.033 habitantes. | The estimated population on 31 December 2000 was 27,033. |
La fuerza laboral total en el mundo se estimaba en 3.191 millones personas en 2010. | The total world labour force: was estimated at 3.191 billion in 2010. |
Al 1º de octubre de 1997, se estimaba la población total del Japón en 126.166.000 habitantes. | As of 1 October 1997, Japan's total population was estimated at 126,166,000. |
Hasta mediados de noviembre se estimaba que estaban confinadas en El Chipote 189 personas. | An estimated 189 prisoners were confined in El Chipote as of mid-November. |
Al 16 de diciembre de 2006, se estimaba en 1.201 el número de presos políticos. | As of 16 December 2006, the number of political prisoners was estimated to be 1,201. |
Antes de la crisis actual se estimaba que había 852 millones de personas en situación de inseguridad alimentaria. | Even before the current crisis, an estimated 852 million people were food-insecure. |
Población silvestre Para el 2007 la población se estimaba en: Montaña Bongo es ca. | Population estimated for 2007: for the Mountain Bongo (Critically Endangered) is ca. |
El déficit del sector público se estimaba a finales de 1996 en un 4% del PIB. | The public sector deficit was estimated at 4 percent of GDP at the end of 1996. |
A finales de agosto de 2006 se estimaba en 1.185 el número de presos políticos. | As at the end of August 2006, the number of political prisoners was estimated at 1,185. |
La deuda externa se estimaba en unos 12.000 millones de dólares en 1996, adeudados principalmente a sus vecinos inmediatos. | External debt was estimated to be some $12 billion in 1996, mainly owed to its immediate neighbours. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!