estarán preguntando
Futuro progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbopreguntar.

preguntar

Pronto todos tus amigos se estarán preguntando su secreto.
Soon all your friends will be wondering your secret.
Ustedes se estarán preguntando: ¿Quién es esta chica de Harry Potter?
You might be thinking who is this Harry Potter girl?
Algunos se estarán preguntando qué podríamos hacer con todas las sales.
Some of you might be wondering what we would do with all the salts.
Algunos de ustedes se estarán preguntando por qué se formó este equipo.
Some of you may be wondering why this team has been assembled.
Supongo que se estarán preguntando dónde están.
I suppose you are wondering where you are.
Muchos de ustedes se estarán preguntando cómo elegir con confianza la plataforma más fiable.
Many of you will be wondering how to choose with confidence the most robust platform.
Supongo que se estarán preguntando porqué les he hecho venir a todos aquí.
I guess you're wondering why I've called you all here.
Ahora, sé que se estarán preguntando.
Now, I know what you're wondering.
Algunos de ustedes se estarán preguntando, no debería ser todos los días?
Some of you may be asking, shouldn't that be every day?
Sabemos, algunos de ustedes se estarán preguntando, lo que llevó tanto tiempo?
We know, some of you may be asking, what took you so long?
Algunos de ustedes se estarán preguntando cómo funciona esto exactamente.
Now, many of you may be wondering, how exactly does this work?
Seguramente se estarán preguntando cómo logramos conseguir la aprobación del gobierno federal.
So you might have been wondering how in the world did we get this approved by the federal government.
Muchos de ustedes se estarán preguntando si hay también software de gestión para agencias de viajes, gratis para descargar.
Many of you will be wondering if there are management software for travel agents, free to download.
Si usted necesita un sitio Web que pronto se estarán preguntando por dónde empezar y en quién confiar.
If you need a Web site soon you may be wondering where to start and who to trust.
Así que les he mostrado tres proyectos, se estarán preguntando, ¿para qué sirve esto?
So, I have now showed you three projects, and you might ask yourself, what is it good for?
En este momento, muchos de Uds. se estarán preguntando: "¿Cómo es realmente ese liderazgo?"
At this point, some of you may be wondering, "What does that leadership really look like?"
Los miembros se estarán preguntando cuándo voy a referirme al mandato concreto que le dio el Consejo a la UNMISET.
Members may be wondering when I will make a reference to the specific mandate from the Council.
Ahora, muchos de ustedes se estarán preguntando si sus datos han sido filtrados y robados, ¿por qué las empresas no les notificaron?
Now, many of you will be wondering if your data had been breached and stolen, why didn't the companies notify you?
Muchos se estarán preguntando cómo podemos revertir esta situación y sentar las bases para la unidad del movimiento sindical revolucionario y bolivariano.
Many are asking themselves how we can reverse this situation and create the basis for unity in the revolutionary Bolivarian trade union movement.
Señor Presidente, algunos diputados se estarán preguntando si, como ponente, trataré de remitir esta cuestión de nuevo a la comisión.
Mr President, a number of members will be wondering whether, as rapporteur, I will be seeking to refer this matter back to committee.
Palabra del día
crecer muy bien