estampa
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo estampar.

estampar

Cada diseño personalizado se estampa primero en una base de bronce.
Each custom design is first stamped onto a base of brass.
Cada diseño personalizado se estampa primero en una base de metal de cobre.
Each custom design is firstly stamped onto a base of copper metal.
Y la visa anual, que a menudo se estampa con un viaje a España, Proporciona una excelente oportunidad sin trámites innecesarios que ir a alguna otra vez después de la fiesta, por ejemplo, en el Sónar en junio.
And the annual visa, which is often stamped with a trip to Spain, It provides an excellent opportunity without unnecessary formalities to go somewhere again after the festival, eg, at Sonar in June.
A estos efectos, se estampa un sello en sus pasaportes.
A stamp to this effect is affixed on their passports.
Aprenden mucho más porque esa lección se estampa en su corazón.
You learn so much more because that lesson is emblazoned on your heart.
La Carpetas se estampa según la opción elegida.
The Folders are punched as per the option chosen.
El nombre de mi tienda se estampa en el reverso de la tarjeta.
My shop name is stamped on the back of the card.
El nombre de mi tienda se estampa en el reverso de la tarjeta.
The name of my shop is stamped on the back of the card.
La nueva residencia se extiende desde la fecha en que se estampa en el pasaporte.
The new residency runs from the date it is stamped in the passport.
Recuerdan leer siempre la fecha de la expiración, que se estampa dentro de su pasaporte.
Remember to always check the date of expiration, which is stamped inside your passport.
El nombre de mi tienda se estampa en el reverso de la tarjeta.
The back of the card is stamped with the name of my Etsy shop.
El símbolo definitivo del buen gusto: el nombre Jelly Belly se estampa en cada gragea.
The ultimate sign of good taste–The Jelly Belly name is stamped on every jelly bean.
Pisamos el dibujo de su sombra que se estampa en el suelo del paisaje desolado.
We step on the silhouette of its shade stamped on the ground of the desolate landscape.
Se requiere que el visitante abandone los EEUU a la fecha que se estampa en el formulario.
The visitor is required to depart the USA by the date stamped on the form.
La capa exterior de la estrella, de debajo de la cual se estampa cada prop, cae hacia el centro.
The outer shell of the star, from under which is stamped every prop, falls to the center.
La fecha que se estampa en el frente del sobre proporciona evidencia adicional de cuando usted escribió la canción.
The date which is stamped on the front of the envelope provides further evidence of when you wrote the song.
Muchos autores, como el doctor Thomas Verny, consideran que el nacimiento es un hecho trascendental que se estampa en la personalidad.
Many authors, such as Dr. Thomas Verny, consider that birth is a fundamental fact recorded in the personality.
Antes de prensar la cuajada, se estampa en cada queso un sello hecho de caseína (véase la ilustración).
A mark made from casein is placed on each Gouda Holland cheese before the curds are pressed (see diagram).
Antes de prensar la cuajada, se estampa en cada queso un sello hecho de caseína (véase la ilustración).
A mark made from casein is placed on each Edam Holland cheese before the curds are pressed (see diagram).
Al registrar una ciudadanía recién nacido, en la parte posterior del certificado se estampa como pertenecientes a uno u otro estado.
When placing the newborn citizenship, on the reverse side of the certificate is stamped as belonging to this or that state.
Palabra del día
encontrarse