establecerían
Condicional para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboestablecer.

establecer

Estas posiciones se establecerían técnicamente el sábado.
These positions would technically settle on Saturday.
Normalmente, esas instalaciones de reserva se establecerían en un país o Estado próximo.
This standby facility would normally be located in a nearby country or State.
¿Cómo se establecerían las prioridades?
How would priorities be set?
Según este concepto, se establecerían programas nacionales de desarrollo, financiados por países donantes que aportarían contribuciones a un fondo.
This involved country-owned development programmes that would be financed by donor countries through a callable fund.
También se establecerían en caso necesario subcomités técnicos que informarían al Presidente, y que se ocuparían de cuestiones temáticas específicas.
Technical subcommittees reporting to the Chairperson would be established as required to address specific thematic issues.
En el protocolo facultativo se establecerían normas de conformidad con el derecho internacional sobre derechos humanos establecido y universalmente aplicable, teniendo en cuenta los contextos nacionales existentes.
The optional protocol would set standards according to established and universally applicable international human rights law, taking into consideration existing national contexts.
La frontera argentina llegaba hasta este límite, posteriormente con la campaña al desierto impulsada por el General Roca, se establecerían nuevos límites.
This was the Argentine frontier, later on the general Roca carried out a campaign to the desert with which new limits were settled down.
Cada tipo de nombramiento se llevaría a efecto mediante el contrato correspondiente en el que se establecerían las condiciones de servicio aplicables a ese nombramiento particular.
Each appointment type is affected by a corresponding contract that sets out the conditions of service applicable to that particular appointment.
En este caso se establecerían un conjunto de reducciones fiscales y de incentivos diversos que favorecieran claramente a las empresas transparentes, ofreciéndoles ventajas competitivas respecto a las otras.
In this case a number of fiscal reductions and diverse incentives should be established to clearly favour transparent companies, granting them competitive advantages with respect to the others.
En los párrafos 24 y 29 se tratan los subgrupos que se establecerían, y en el párrafo 31 se examinan la secretaría que se propone y las modalidades de su financiación.
Paragraphs 24 and 29 dealt with the sub-groups which would be established, and paragraph 31 discussed the proposed secretariat and funding modalities.
La Delegación pidió más precisión por lo que respecta a cuatro cuestiones, a saber: ¿Qué vínculos se establecerían entre el comité propuesto y otros órganos en el marco de la estructura global de la OMPI?
The Delegation requested clarification on four questions: What would be the relationship of the proposed Committee with the other bodies in WIPO's overall structure?
Una vez que se retirase la misión, se encargaría de esta tarea el Coordinador Residente y de Asuntos Humanitarios o un organismo apropiado y se establecerían nuevos mecanismos convenidos de financiación.
This task would then be handed over to the Resident Coordinator/Humanitarian Coordinator, or an appropriate agency, when the mission leaves, and agreed new funding arrangements put in place.
En cuanto a la parte terrestre, Guatemala también ha implementado su plan de interdicción, mediante el cual se establecerían 156 puestos de control y de registro para evitar que esta amenaza entre por tierra.
In regards to land operation, Guatemala implemented an interdiction plan that aims at setting 156 control and check points to avoid the entry of threats through land.
En la primera mitad del siglo 20 se establecerían otros, tanto en Estados Unidos como en otros países centrales, con el objetivo de preservar áreas de gran valor natural y poco alteradas.
Others were established in the first half of the 20th century in both the US and other central countries, aimed at preserving relatively untouched areas of great natural value.
El Ministro de Justicia saudí anunció que para finales de 2016 se establecerían nuevos tribunales laborales, para contribuir a acelerar este tipo de casos, pero no se han registrado progresos al respecto.
The Saudi Justice Ministry announced that new labour courts would be established by the end of 2016 to help expedite these cases, but no progress has been made in this regard.
Sin embargo, en el reglamento de aplicación del Código Marítimo del Principado que se estaba preparando actualmente se establecerían medidas para desalentar la pesca no autorizada en alta mar, de conformidad con el derecho internacional.
Nevertheless, the implementing regulations of the Maritime Code of the Principality currently under preparation would establish measures to discourage unauthorized fishing on the high seas, in conformity with international law.
Fue hasta después del nacimiento de los Intermedios Secundariossi, incluso antes de eso, en el tiempo en que Adán y Eva se trasladaban hacia el norteque muchos de nosotros nos asociamos con un pequeño grupo que eventualmente se establecerían en el Lago Van.
It was, after the birth of the Secondary Midwayers—yes, even prior to this, as the eldest of Adam and Eve made his way northwards—that many of us associated ourselves with this small group that would eventually settle at Lake Van.
Se había establecido un grupo de trabajo especial de alto nivel encargado de redactar un proyecto de acuerdo entre los Estados miembros del MERCOSUR en el que se establecerían los principios y criterios para salvaguardar los derechos de esos Estados sobre sus aguas subterráneas.
An ad hoc high-level working group on the Guaraní aquifer had been established to draw up a draft agreement among the MERCOSUR member States which would establish the principles and criteria for safeguarding the rights of those States over their groundwater resources.
Además, se establecerían en cada lugar de destino un Coordinador o un Centro de Coordinación voluntarios y la infraestructura conexa para la Lista de Asesores Letrados, para que éstos desempeñen sus funciones in situ y para facilitar las actividades de extensión del Coordinador de Nueva York.
In addition, a volunteer Coordinator/Focal Point and related infrastructure for the Panel of Counsel would be established in each duty station to allow them to function in situ and to facilitate outreach activities of the New York Coordinator.
Se establecerían directrices para la utilización por las organizaciones operacionales de ese fondo fiduciario que se propone establecer.
Guidelines would be established for the utilization by operational organizations of the proposed trust fund.
Palabra del día
la cometa