Resultados posibles:
establecía
establecía
establecer
Sin embargo, no se establecía un calendario para las futuras negociaciones. | However, it did not provide a schedule for future negotiations. |
En la resolución también se establecía un estatuto especial para Al-Quds Al-Sharif, Jerusalén. | The resolution also provided special status for Al-Quds Al-Sharif, or Jerusalem. |
El orador preguntó por qué se establecía esa diferencia en la formulación estratégica. | The speaker asked why there was such a difference in strategic design. |
En la decisión de los fiscales también se establecía la violación de normas jurídicas. | The rulings of the prosecutors also stated the fact of legal infringement. |
El Gobierno del Brasil firmó en 2009 un acuerdo por el que se establecía la Oficina. | The Government of Brazil and WIPO signed in 2009 an agreement establishing our office. |
También se establecía un Grupo de Expertos para vigilar la aplicación de esas sanciones selectivas. | A Group of experts was also set up to monitor the implementation of those targeted measures. |
En tiempos de paz, se establecía una corriente comercial con Castilla, que quedaba interrumpida cuando se iniciaban hostilidades. | In peacetime, establishing a current commercial Castile, which was interrupted when hostilities began. |
En el contrato se establecía que las obras deberían estar terminadas el 30 de marzo de 1989. | The contract provided for the works to be completed by 30 March 1989. |
Recordó, asimismo, que hasta 1948 no se establecía límites a los períodos presidenciales en Estados Unidos. | He also recalled that until 1948, the presidential periods in the United States were unlimited. |
En el mismo memorándum se establecía que el Gobierno procuraría difundirlo y lograr su aplicación. | The Memorandum stipulated that the Government would endeavour to disseminate and implement the Plan. |
La obligatoriedad de la decisión solamente se establecía una vez que la provincia la había aceptado. | That was only possible following approval from the province. |
Señaló que en la nota de orientación se establecía una clara distinción entre programas conjuntos y programación conjunta. | She noted that the Guidance Note provided clear distinction between joint programmes and joint programming. |
Error relacionado con la red o específico de la instancia mientras se establecía una conexión con el servidor SQL Server. | A network-related or instance-specific error occurred while establishing a connection to SQL Server. |
Es decir, el beneficio es mutuo y no es una relación, como se establecía tradicionalmente, de donante-receptor. | In other words, the benefit is mutual, and it's not a donor-recipient relationship, as was traditionally established. |
Podía contribuir a mantener la integridad de la Convención, protegiendo al mismo tiempo el equilibrio que se establecía en ella. | It could contribute to maintaining the integrity of the Convention while protecting the balance achieved therein. |
Se hizo referencia a la resolución de 1985 del Instituto de Derecho Internacional en la que se establecía esa distinción. | Reference was made to the 1985 resolution of the Institute of International Law which had drawn such distinction. |
Fue una interrupción planificada, donde se esperaba que el proceso de votación quedara suspendido, mientras se establecía un caos. | It was a planned disruption, with the outcome hoped to put the voting process on hold while chaos ensued. |
En el Acuerdo se establecía el porcentaje de productos que habían de quedar sujetos a las normas del GATT en cada etapa. | The agreement stated the percentage of products that had to be brought under GATT rules at each step. |
En 1981, el Parlamento de Barbados aprobó la Ley del Ombudsman (1981) cap. 8A por la que se establecía la Oficina del Ombudsman. | In 1981, the Parliament of Barbados passed the Ombudsman Act (1981) Cap 8A establishing the office of Ombudsman. |
La Secretaria de Estado de Justicia subrayó que en la Constitución no se establecía ningún orden de prioridad entre los derechos fundamentales. | The State Secretary for Justice stressed that the Constitution does not have any order of precedence for the fundamental rights. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!