estaban utilizando
Imperfecto progresivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo utilizar.

utilizar

Popularity
7,000+ learners.
Muchas delegaciones pidieron a los Estados Miembros que cooperaran con la Secretaría y notificaran los casos en que se estaban utilizando recursos destinados al sistema de acuerdos de fuerzas de reserva y no estaban disponibles para participar en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
Many delegations called for the cooperation of Member States in notifying the Secretariat when resources earmarked for the standby arrangements system were in use and not available for participation in United Nations peacekeeping.
Sí, eran militares, pero no se estaban utilizando.
Yes, they were military, but they were not in use.
Para el proyecto se estaban utilizando las imágenes del satélite argentino SAC-C.
Argentine SAC-C satellite images were being used in the project.
Esos cuatro programas se estaban utilizando como modelos en otros países en desarrollo.
All four programmes were being used as models in other developing countries.
En la refrigeración para el transporte, se estaban utilizando los HFC en nuevos sistemas.
In transport refrigeration, HFCs were being used in new systems.
Los activos y bienes fungibles se estaban utilizando en distintos proyectos ejecutados en el Iraq.
The assets and consumables were deployed on different projects in Iraq.
Además, las autoridades iraníes advirtieron de que se estaban utilizando operaciones comerciales para financiar el terrorismo.
Also, Iranian authorities warned us that trade operations are being used to finance terrorism.
Sin embargo, en poco tiempo, ambos bandos descubrieron que se estaban utilizando mujeres como espías.
Before too long, however, both sides discovered that women were being used as spies.
En Londres, vi cientos de iglesias que estaban cerradas o que se estaban utilizando con propósitos mundanos.
In London I saw hundreds of churches that were closed or used for mundane purposes.
Escuchó sus quejas y vio que, efectivamente, las tierras no se estaban utilizando de forma productiva.
He heard their complaints and saw that indeed the land was not being put to productive use.
Las celdas de las comisarías se estaban utilizando cada vez más para alojar detenidos durante largos períodos.
Cells in police stations were increasingly being used for detainees on a long-term basis.
Se pusieron de relieve los daños causados por la deforestación en zonas que se estaban utilizando para cultivos ilícitos.
The damage caused through deforestation in areas being utilized for illicit crop cultivation was highlighted.
Andrew estaba interesado en acceder y utilizar los datos de tráfico que se estaban utilizando para justificar las propuestas.
Andrew was interested in accessing and using the road traffic data that was being used to justify the proposals.
Ya se estaban utilizando para mejorar la educación contable y elevar el nivel de las calificaciones profesionales en todo el mundo.
It was already being used for strengthening accounting education and raising the level of professional qualifications worldwide.
Un estudio de USGS realizado en 1991 determinó que 4 pozos en Vieques se estaban utilizando entonces para agua potable.
A 1991 USGS survey stated that 4 wells on Vieques were then being used for drinking water.
La delegación preguntó cómo se estaban utilizando las experiencias adquiridas para promover aún más la prevención en esas esferas.
The delegation wanted to know how lessons learned were being used to further promote prevention in these areas.
Algunos de los términos que se estaban utilizando de forma incorrecta se adaptaron, y la información requerida fue revisada y modificada.
Certain terms that were being used incorrectly were adapted, and the required information was reviewed and modified.
Las tres escuelas en que se encontraron armas estaban vacías en ese momento y no se estaban utilizando como refugios.
The three schools at which weaponry was found were empty at the time and were not being used as shelters.
Una consideración esencial fue la compatibilidad con las bases de datos que se estaban utilizando en Europa, por ejemplo el programa de Biotopos CORINE.
Compatibility with wetland databases being used in Europe was a key consideration, e.g. the CORINE Biotopes program.
Como los tornillos reciben altas cargas dinámicas, hasta aquel momento se estaban utilizando manguitos distanciadores de la longitud 2 x d.
As the fasteners are subject to high dynamic loading, spacer sleeves of length 2 x d were originally used.
Palabra del día
el retrato