llenar
Mi corazón se había agrandado hasta un tamaño alarmante y se había debilitado mucho y los rayos x detectaron que mis pulmones se estaban llenando de líquido. | My heart had enlarged to an alarming size and had become much weaker and x-rays proved my lungs were filling with liquid. |
La FNUOS comunicó a la Comisión que, en marzo de 2006, los puestos vacantes se estaban llenando y que los procesos de contratación correspondientes se encontraban en etapas distintas. | UNDOF informed the Committee that, as at March 2006, the vacant posts were in the process of being filled and were in various stages of recruitment. |
Colocaron tubos endotraqueales en mis pulmones a través de la naríz y garganta así podía ser ventilado y los pulmones, que se estaban llenando de fluidos y flema ser limpiados. | Endotracheal (ET) tubes were inserted into my lungs through my nose and throat so that I could be ventilated and my lungs, which were then filling with fluids and phlegm, could be suctioned out. |
Así que la brecha o el vacío se estaban llenando mediante una serie de sucesos y algunos saltos y luchas; lo que se desarrollaba, creo, era una síntesis de las dos tendencias. | So this gulf or this gap was, through a series of events and through some leaps and struggles, being bridged, and what was being achieved, I think, was a synthesis of these two trends. |
