El agente de inteligencia supo que algo se estaba tramando, y un día decidió sumarse al grupo guerrillero. | The intelligence agent knew he was onto something, and one day decided to join the guerrillas. |
En aquel entonces, yo simplemente no estaba conciente de lo que se estaba tramando contra mí. | At the time I was still fairly oblivious to what was actually brewing against me. |
Pero la prisión preventiva se prolongó, incluso DESPUÉS que ya se había dicho que había que liberarme, lo cual me demostró que algo se estaba tramando. | But the sustained incarceration even AFTER it was indicated that I was to be freed was what proved to me that something was happening under the surface. |
Mientras más aguda se volvía mi necesidad de hablar con don Juan, mayor era mi ansiedad; hasta empecé a sentir que algo se estaba tramando, y a gran velocidad, en el reino de los seres inorgánicos. | The more I considered my situation, the greater my anxiety; I even began to sense that something in the inorganic beings' realm was brewing at tremendous speed. |
