Además, mientras Janet se estaba sosteniendo completamente sola y cuidando de los hijos que tenía con Ron, Janet seguía apoyando a Ron financieramente todo lo cual era un intento vano de ganarlo de nuevo. | Furthermore, while Janet was fully supporting herself and taking care of her and Ron's children, Janet was still supporting Ron financially—all of which was a vain attempt to get him back. |
Además, mientras Janet se estaba sosteniendo completamente sola y cuidando de los hijos que tenía con Ron, Janet seguía apoyando a Ron financieramente – todo lo cual era un intento vano de ganarlo de nuevo. | Furthermore, while Janet was fully supporting herself and taking care of her and Ron's children, Janet was still supporting Ron financially—all of which was a vain attempt to get him back. |
Yo sostengo que el Mayo del 68 y el amor libre fue muy deslumbrante, pero que lo que se estaba sosteniendo era una sexualidad masculina. | I think May 68 and free love was stunning, but what was being defended was masculine sexuality. |
Después se sentó en un tronco, y cuando llegué, se estaba sosteniendo la cabeza con las manos y vomitaba entre las piernas. | He sat in a large leather chair to one side of the room, and motioned for me to get between his legs. |
