quemar
Cuando llegue, el auto aún se estaba quemando. | When I got there, the car was still burning. |
Tenía una linda oficina, con una vidriera que daba para la calle, Podía mirar para adentro y ver que todo se estaba quemando. | I had a great room with a window... and I could see everything, and that the room was in flames. |
Volviste a entrar en el avión cuando se estaba quemando. | Went back into the plane when it was burning. |
Su corazón se estaba quemando con intenso Vairagya debido al discernimiento. | His heart was burning with intense Vairagya born of discrimination. |
Papá, si no te diste cuenta, la casa se estaba quemando. | Dad, If you didn't notice, the house is burning down. |
La última vez que lo vi, se estaba quemando. | Last time I saw it, it was burning. |
Continúe hasta que lo que se estaba quemando se ha enfriado. | Continue until whatever was burning has been cooled. |
Intenté avisarle a alguien porque se estaba quemando realmente. | Oh, well, I tried to tell someone because it was really burning. |
En ese momento me dolían las venas. Mi corazón se estaba quemando vivo. | At that moment, my veins hurt. My heart was being burned alive. |
Intenté avisarle a alguien porque se estaba quemando realmente. | Oh, well, I tried to tell someone because it was really burning. |
Era tanto fuego que parecía que la Tierra se estaba quemando. | I mean, it seemed the entire Earth was burning. |
Mi cabeza se estaba quemando. | You know, my head was just burning. |
Eso era lo que estaba haciendo todo el humo, se estaba quemando sobre la admisión... | That's what was making the smoke, it was burning off on the manifold... |
Por esto, cuando una carga no se estaba quemando bien, metíamos un cuerpo de mujer para acelerar la combustión. | For this reason, when a charge was burning badly, we would introduce a woman's body to accelerate the combustion. |
Desde el principio se estaba quemando desigual que dio lugar a una corrección y también gracias a la hoja de cubierta extremadamente fuerte. | From the very beginning it was burning uneven which resulted in a correction, and also thanks to the extremely strong covering sheet. |
Aunque desde el principio se estaba quemando desigual, Pero con el tiempo, el perfectamente nivelado y podemos disfrutar de un cigarro al máximo. | Although from the beginning it was burning uneven, but over time, the beautifully leveled and I could enjoy a cigar to the fullest. |
En abril del 86, mientras Tchernobyl se estaba quemando, mantuvieron a los franceses en la ignorancia, asegurandoles que la nube radioactiva se había parado en la frontera. | In April 1986, while Chernobyl was burning, they kept the French people ignorant, telling them the radioactive cloud had stopped at the border. |
Pero, en cierta forma, la Casa Natoli se estaba quemando realmente a su alrededor, y sería Elizabeth quien más sufriría: era joven y hermosa, pero sin la más mínima esperanza de casarse a menos que su dote pudiera ser recompuesta de algún modo. | But in a manner of speaking, the House Natoli was indeed burning around her, and Elizabeth would suffer most of all: she was young and beautiful but absolutely without hope of a marriage unless her dowry could somehow be restored. |
Estábamos listos para irnos, pero de repente, hubo un olor malísimo porque el motor se estaba quemando. | We were ready to leave, but all of a sudden, there was a very bad smell because the engine was burning up. |
Claudia estaba tan absorta en su trabajo que no se dio cuenta de que la pizza se estaba quemando en el horno. | Claudia was so wrapped up in her work that she didn't notice that the pizza was burning in the oven. |
