Resultados posibles:
estaba estableciendo
estaba estableciendo
establecer
En Jericó se estaba estableciendo un centro de servicios empresariales similar. | A similar business service centre was being established in Jericho. |
Desde el punto de vista del gobierno de los Estados Unidos, se estaba estableciendo un ejemplo peligroso. | In the view of the US government, a dangerous example was being set. |
Me incorporé y alguien sugirió probar el equipo de calidad, que se estaba estableciendo. | I joined in and somebody suggested to try the QA team, which was just really being established. |
También se informó a la Comisión Consultiva de que se estaba estableciendo una oficina regional de adquisiciones en Entebbe. | The Advisory Committee was also informed that a regional procurement office was being established in Entebbe. |
Para evitar cualquier confusión, se estaba estableciendo una nueva política para la cual se asignaban a las dos instancias distintos funcionarios judiciales. | To avoid any confusion, a new policy was being instituted requiring separate recorders for the two phases. |
En tan difíciles condiciones de seguridad se estaba estableciendo un mecanismo de seguimiento y presentación de informes; | A monitoring and reporting mechanism was being established in that difficult security environment; |
Aún antes de las inundaciones de mayo de 2004, se estaba estableciendo un sistema de vigilancia epidemiológica compuesto de 37 puestos sentinela en cinco departamentos. | Even before the May 2004 floods, work was underway to set up an epidemiological surveillance system, composed of 37 sentinel sites in five departments. |
El año pasado manifesté aquí mismo mi convencimiento de que, gracias al diálogo estructurado, se estaba estableciendo una auténtica cultura de la planificación y la programación interinstitucionales. | Last year, I said here that I was convinced that, thanks to the structured dialogue, we were seeing the establishment of a genuine culture of planning and interinstitutional programming. |
Se seguía proporcionando a los desplazados internos información relacionada con las condiciones para el retorno y se estaba estableciendo una infraestructura apropiada en materia de educación, servicios sociales, empleo y proyectos de generación de ingresos. | Providing internally displaced persons with information relating to the conditions for return, and establishing an appropriate infrastructure, such as education, social services, employment and income-generating projects, were ongoing. |
Muchas delegaciones observaron con satisfacción la creciente cooperación que se estaba estableciendo entre los países en desarrollo, si bien algunas señalaron que aún no se había materializado plenamente el potencial del Sur para la colaboración Sur-Sur. | Many delegations were pleased to note the increasing pattern of cooperation among developing countries although some indicated that the potential of the South for South-South collaboration had yet to be fully realized. |
El Grupo de Trabajo acogió con beneplácito los constantes progresos realizados por el Comité de Salud de los Indígenas y el Comité de Educación Indígena, así como la cooperación que se estaba estableciendo entre ellos y los organismos de las Naciones Unidas. | The Working Group welcomed the continuing progress made by the Committee on Indigenous Health and the Committee on Indigenous Education as well as the cooperation being developed between them and United Nations agencies. |
La Comisión también tomó nota de que se estaba estableciendo la oficina de enlace en Ginebra y de que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre estaba coordinando con los diversos asociados la ejecución de las actividades previstas para 2007. | The Committee also noted that the liaison office in Geneva was being set up and that the Office for Outer Space Affairs was coordinating with various partners in the implementation of the activities planned for 2007. |
El Gobierno de Tailandia comunicó que se estaba estableciendo un comité nacional en el Ministerio de Educación, que sería el organismo principal para la celebración del año 2000 como Año Internacional de la Cultura de Paz. | The Government of Thailand indicated that a National Committee was being established within the Ministry of Education, designated as the principle agency to celebrate the observation of the year 2000 as the International Year for the Culture of Peace. |
Con respecto a la aplicación de la estrategia integrada de las Naciones Unidas para el Sahel, el Representante Especial informó al Consejo de Seguridad de que se estaba estableciendo en Nuakchot una célula de enlace con el Grupo de los Cinco del Sahel. | On the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel, he informed the Security Council that a liaison cell to the Group of Five for the Sahel was being established in Nouakchott. |
La Comisión observó que, con asistencia de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, se estaba estableciendo una asociación entre los Estados de la cuenca, con la participación de la Comisión de la cuenca del Lago Chad, para poner en marcha este proyecto experimental. | The Committee noted that, with the assistance of the Office for Outer Space Affairs, a partnership was being established among the States of the basin, with the participation of the Lake Chad Basin Commission, to initiate that pilot project. |
Se estaba estableciendo un registro de tierras y un catastro. | Land registration and a cadastre are being set up. |
Se estaba estableciendo un sistema de asistencia jurídica por parte de las sociedades jurídicas y las universidades. | A legal aid system was being set up by law societies and universities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!