Poco a poco, las paredes del cuartel general de nuestros distribuidores en Estados Unidos se están llenando de pequeñas intervenciones que las convierten en un singular libro de visitas. | The walls of our distributors in the United States headquarters is slowly filling up with individual interventions and artworks which is converting the place into to a outstanding guestbook signed by different artists. |
Allí se están llenando con 15 g y 28 gramos. | There are filling with 15 g and 28 grams. |
Los túneles se están llenando de agua justo detrás de vosotros. | The tunnels are filling up with water right behind you. |
Tus pulmones, se están llenando de fluido, ¿de acuerdo? | Your lungs, they are filling with fluid, all right? |
La temporada ya está aquí y las fechas se están llenando rápidamente. | The season is here and the dates are filling up fast. |
¡Las actualizaciones VIP de Dentsply Sirona World 2019 se están llenando rápidamente! | Dentsply Sirona World 2019 VIP Upgrades are filling up fast! |
No hay heridos, pero se están llenando de agua. | No injuries, but they're taking on water. |
Pero gradualmente los recursos internos se están llenando, el dispositivo ralentiza su trabajo. | But gradually internal resources are filling up, the device slows down its work. |
¡Asegúrese de reservar sus suites pronto, ya que se están llenando rápido! | Be sure to book your suites soon, as there filling up quick! |
Ellos se mantienen bien en la salsa y se están llenando y satisfacer. | They hold up well in the sauce and are filling and satisfying. |
Los ricos se están llenando los bolsillos. | The rich are filling their pockets. |
Los tiempos de vacaciones se están llenando rápido. | Holiday times are booking up quickly. |
Las calles se están llenando. | The streets are filling. |
¡Pero apúrese! Las clases se están llenando rápidamente. | But hurry! Classes are filling up fast. |
Las cárceles militares se están llenando de objetores de conciencia, y muchos de ellos son reservistas con familia. | The military orisons are filling up with conscientious objectors. Many of them are reservists with families. |
Las ciudades se están llenando de gente, las carreteras están llenas y expandirlas es realmente difícil. | Cities are only getting more populated, the roads are full, and it's really difficult to expand them. |
Para esos fines se están llenando varios furgones, cuyo contenido será entregado a las autoridades haitianas. | Toward that end, various trucks are being loaded with aid to be delivered to the Haitian authorities. |
El Mundo esta sumergido en tal estado de obscuridad que las esferas supramundanas se están llenando de gases sofocantes. | The World is plunged into such a dark state that the supermundane spheres are being filled with stifling gases. |
Y cuando estoy lo suficientemente despierto para darme cuenta de lo que está pasando, mis pulmones se están llenando con sangre... | And by the time I'm awake enough to realize what's happening, my lungs are filling up with blood... |
Se han ocupado los nuevos puestos y se están llenando algunas de las vacantes que quedaron. | The new posts have been filled and some of the resulting vacancies are in the process of being filled. |
