criar
Como resultado de esto, ellos no practican la religión musulmana, sus hijos se están criando como no-musulmanes. | They no longer are practicing Muslims and as a result, their children are now being raised as non-Muslims. |
Debiste traer esa araña a mi casa para que se deleite con la colonia de hormigas que se están criando en los platos sucios de Victoria. | You should have brought that spider over to my house to feast on the ant colony breeding on Victoria's unwashed dishes. |
En la cría extensiva los animales consiguen el alimento de su hábitat natural y no los alimentan los humanos; los criadores únicamente manipulan el entorno en el que se están criando. | In extensive systems the animals get food from their environment and are not fed by humans; humans control only the environment where the animals are kept. |
Embed from Getty Images Desde ese último avistamiento, los científicos han confirmado que el guacamayo de Spix está extinto, aunque unas pocas docenas se están criando en cautiverio como parte del esfuerzo de conservación para eventualmente reintroducir la especie en la naturaleza. | Since this last sighting, scientists have confirmed that the Spix's macaw is extinct in the wild, though a few dozen are being bred in captivity as part of the conservation effort to eventually reintroduce the species into the wild. |
El Club Perú Denver desea especialmente incentivar a nuestros hijos que han nacido y/o se están criando en este país para que compartan con sus padres y amigos de su edad las celebraciones y eventos culturales como tradicionalmente se hacen en nuestro Perú. | The Club Peru Denver desires especially to encourage our children that have born and/or they are being raised in this country so that they share with their parents and friends the celebrations and cultural events as traditionally are done in our Peru. |
Algunos de los corderos de la granja se están críando con leche sucedánea. | Some of the lambs on the farm are being raised on surrogate milk. |
