están aproximando
Presente progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboaproximar.

aproximar

Los enemigos ya se están aproximando porque el aterrizaje de tu nave espacial destrozada no ha pasado desapercibido.
The enemies are already approaching because your battered spaceship's landing was not unnoticed.
Si se diera -y no es así- una coincidencia táctica o un acercamiento circunstancial de dos líneas estratégi cas irreconciliables, hostiles, ¿significaría eso que las dos líneas se están aproximando?
But if it should appear–which is not the case–that there is a tactical coincidence or an episodic crossing of the two differing, irreconcilably hostile strategical lines, would that bring nearer the lines themselves?
Uno o varios repositorios se están aproximando a su cuota.
One or more pools are approaching their quota.
Las inundaciones se están aproximando rápidamente al distrito de Daud en la provincia de Sindh.
Floodwater is approaching fast to the district Daud in Sindh Province.
Las fechas se están aproximando.
The dates are approaching.
Y cuando las fechas cósmicas se están aproximando, el pensamiento humano se desarrolla más rápida e independientemente.
And when cosmic dates are approaching, human thinking develops more quickly and independently.
Fechas decisivas ya se están aproximando.
Already, decisive dates approach each day.
Tal vez también los eventos del Mundo Sutil se están aproximando y uno debe estar listo a recibirlos.
Perhaps also the events of the Subtle World are approaching, and one must be ready to receive them.
Los Estados de Europa Oriental y Sudoriental se están aproximando al nivel observado en Europa Central y Occidental.
States of Eastern and South-Eastern Europe are approaching the level seen in Central and Western Europe.
Resumen – Las agendas de educación y desarrollo para el período 2000-2015 se están aproximando a la fecha límite.
Abstract–The education and development agendas covering the years 2000 to 2015 will soon come to an end.
Venimos hoy sabiendo que una gran cantidad de cosas se están aproximando al punto en el que pueden empezar a tomar forma ante vuestros ojos.
We come today, knowing that a great many things are approaching the point where they can begin to take shape before your eyes.
Tener esta capacidad cognitiva en un buen estado es imprescindible para asegurarnos de que nuestras conductas se están aproximando a la meta que nos hemos marcado.
Having this cognitive capacity in good shape is essential to make sure our behavior is aimed at the goal we have set.
Los proveedores de TI se están aproximando a sus clientes, y los clientes se están convirtiendo en colaboradores, desarrollando soluciones conjuntamente para el mercado.
IT providers are moving closer to their customers, and customers are effectively becoming partners, co-developing solutions for the outside market.
Los proveedores de TI se están aproximando a sus clientes, y los clientes se están convirtiendo en colaboradores, desarrollando soluciones conjuntamente para el mercado exterior.
IT providers are moving closer to their customers, and customers are effectively becoming partners, co-developing solutions for the outside market.
Estas preguntas son una importancia especial en estos momentos en que se están aproximando las fechas en que se celebrarán elecciones locales en Kosovo y en Metohija.
These questions are of particular importance at this time, when local elections in Kosovo and Metohija are approaching.
Si hemos de ganarnos a los y las feministas que se están aproximando hacia el marxismo, esto solo se puede hacer manteniéndonos absolutamente firmes en nuestros principios.
If we are to win over the feminists moving towards Marxism, this can only be done by being absolutely firm on our principles.
El comercio en línea y fuera de línea se están aproximando progresivamente y, por consiguiente, es conveniente unificar la normativa también en este ámbito.
Online and offline commerce are moving closer and closer together and we therefore need to harmonise the legal provisions here, too.
Todos los asuntos excepto el del Primer Contacto se están aproximando y esto les da a nuestros aliados la oportunidad de presionar para que el resultado se adelante.
All issues apart from First Contact draw nearer and that gives our allies every opportunity to push for an early outcome.
Las tendencias se están aproximando a una forma de conveniencia más integrada, brindando a los consumidores bienes y servicios antes de que siquiera los pidan mediante el uso de los datos.
Trends are moving towards a more embedded form of expediency, providing consumers with goods and services before they even ask through the use of data.
Mediante la vinculación de estos dispositivos con Edge, puede obtener alertas, en la pantalla de Edge, sobre los vehículos que se están aproximando y permitirles a los conductores que lo vean.
By pairing these devices with your Edge, you can get alerts—right on your Edge display—to approaching cars and help drivers see you.
Palabra del día
el portero